Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dar bine aţi făcut că aţi luat parte la strîmtorarea mea.
doch ihr habt wohl getan, daß ihr euch meiner trübsal angenommen habt.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necazul şi strîmtorarea mă ajung, dar poruncile tale sînt desfătarea mea.
angst und not haben mich getroffen; ich habe aber lust an deinen geboten.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Îmi vărs necazul înaintea lui, şi-mi povestesc strîmtorarea înaintea lui.
ich schütte meine rede vor ihm aus und zeige an vor ihm meine not.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atunci, în strîmtorarea lor, au strigat către domnul, şi el i -a izbăvit din necazurile lor.
die zum herrn riefen in ihrer not, und er half ihnen aus ihren Ängsten
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iată dar ce cred eu că este bine, avînd în vedere strîmtorarea de acum: este bine pentru fiecare să rămînă aşa cum este.
so meine ich nun, solches sei gut um der gegenwärtigen not willen, es sei dem menschen gut, also zu sein.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cînd vă va apuca groaza ca o furtună, şi cînd vă va învălui nenorocirea ca un vîrtej, cînd va da peste voi necazul şi strîmtorarea.
wenn über euch kommt wie ein sturm, was ihr fürchtet, und euer unglück als ein wetter, wenn über euch angst und not kommt.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
căci domnul a văzut că necazul lui israel ajunsese prea mare, a văzut şi strîmtorarea în care se aflau şi robii şi oamenii slobozi, fără să fie cineva care să vină în ajutorul lui israel.
denn der herr sah an den elenden jammer israels, daß auch die verschlossenen und verlassenen dahin waren und kein helfer war in israel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Şi după ce ţi se vor întîmpla toate aceste lucruri în strîmtorarea ta, în zilele de pe urmă, te vei întoarce la domnul, dumnezeul tău, şi vei asculta glasul lui;
wenn du geängstet sein wirst und dich treffen werden alle diese dinge in den letzten tage, so wirst du dich bekehren zu dem herrn, deinem gott, und seiner stimme gehorchen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cine ne va despărţi pe noi de dragostea lui hristos? necazul, sau strîmtorarea, sau prigonirea, sau foametea, sau lipsa de îmbrăcăminte, sau primejdia sau sabia?
wer will uns scheiden von der liebe gottes? trübsal oder angst oder verfolgung oder hunger oder blöße oder fährlichkeit oder schwert?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necaz şi strîmtorare va veni peste orice suflet omenesc care face răul: întîi peste iudeu, apoi peste grec.
trübsal und angst über alle seelen der menschen, die da böses tun, vornehmlich der juden und auch der griechen;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: