Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
munca de noapte
Éjszakai munka
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
garanţii pentru munca de noapte
az éjszakai munkavégzés biztosítékai
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
examenul medical şi transferul lucrătorilor de noapte la munca de zi
Éjszakai munkavállalók egészségügyi vizsgálata és nappali munkára történő áthelyezése
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
munca de noapte - munca În schimburi - ritmul muncii
Éjszakai munka – vÁltott mŰszakban vÉgzett munka – munkavÉgzÉsi mintÁk
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) anumitor aspecte legate de munca de noapte, munca în schimburi şi ritmul muncii.
b) az éjszakai munka, a váltott műszakban végzett munka és a munkaritmus bizonyos szempontjainak esetében.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abe elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare privind funcționarea operațională a colegiilor de supraveghetori.
az ebh végrehajtási technikai standardtervezeteket dolgoz ki a felügyeleti kollégiumok operatív működésének meghatározása céljából.
abe elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili funcționarea operațională a colegiilor de supraveghetori.
az ebh végrehajtás-technikai standardtervezeteket dolgoz ki a felügyeleti kollégiumok operatív működésének meghatározása céljából.
este zgomotul atât de puternic încât trebuie să ridicaţi tonul pentru a comunica cu colegii de la locul de muncă?
a zaj olyan nagy, hogy fel kell emelnie a hangját ahhoz, hogy a munkahelyen beszélgessen azemberekkel?
colegiile de supraveghere ar trebui să asigure un program de lucru comun, aliniat, precum și decizii armonizate în materie de supraveghere.
a felügyeleti kollégiumoknak közös és összehangolt munkaprogramot, valamint összehangolt felügyeleti döntéseket kell biztosítaniuk.
autoritățile competente care participă la activitatea colegiilor de supraveghetori și abe cooperează îndeaproape.
a felügyeleti kollégiumokban részt vevő illetékes hatóságok és az ebh szorosan együttműködnek egymással.
participanții șomeri care primesc o ofertă de muncă, de participare la un program de educație continuă, ucenicie sau de stagiu la încetarea calității de participant *;
munkanélküli résztvevők, akik a program elhagyásakor állásajánlatot kapnak, illetve további oktatásban, tanulószerződéses gyakorlati képzésben vagy gyakornoki képzésben részesülnek*,
egalitatea de gen, condițiile de angajare și de muncă de înaltă calitate și fiabile, precum și recunoașterea, sunt aspecte esențiale care trebuie garantate cu consecvență în întreaga europă.
európa egész területén gondoskodni kell arról, hogy egyöntetűen érvényesüljenek az olyan fontos munkaügyi szempontok, mint a nemek közötti egyenlőség, a magas színvonalú és megbízható foglalkoztatási és munkahelyi feltételek, valamint a szakmai elismerés.
În ceea ce privește locurile de muncă, cei șapte operatori din aval cooperanți dispuneau, în cursul pa, de o forță de muncă de aproximativ 550 de persoane.
munkahelyek tekintetében a hét downstream gazdasági szereplő a vizsgálati időszakban mintegy 550 főt foglalkoztatott.
atingerea nivelului economic al ue cu 15 state de 60 %creșterea ratei ocupării forţei de muncă de la 57,7 % în 2005 la 63,4 %
a 15 tagú eu-gazdasági szint 60%-ának elérése a foglalkoztatási arány 2005. évi 57,7%-ról 63,4%-ra való emelése
colegiile de supraveghetori elaborează un cadru pentru autoritatea responsabilă cu supravegherea consolidată, pentru abe și pentru celelalte autorități competente implicate în realizarea următoarelor sarcini:
a felügyeleti kollégiumok az összevont felügyeletet ellátó hatóság, az ebh és a többi érintett illetékes hatóság számára keretet biztosítanak a következő feladatok elvégzésére: