Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
În sectorul rezidențial, trebuie abordată chestiunea partajării stimulentelor între proprietari și chiriași.
in the residential sector, the issue of divided incentives between owners and tenants needs to be addressed.
mai multe state membre au elaborat dispoziții juridice care definesc suma care poate fi recuperată de investitori de la chiriași.
several member states have developed legal provisions that define the amount which can be recovered by investors from tenants.
proiectul a beneficiat de numeroase procese de modernizare în decursul ultimilor ani și a fost extins în anul 2010 datorită solicitărilor permanente ale clienților de completare a mixului de chiriași.
the project has received numerous processes of modernization in recent years and was extended in 2010 due to customer requests for filling permanent tenant mix.
proiectul a beneficiat de numeroase procese de modernizare în decursul ultimilor ani și a fost extins în anul 2010 datorită solicitărilor permanente ale clienților de completare a mix-ului de chiriași.
the project has received numerous processes of modernization in recent years and was extended in 2010 due to customer requests for filling permanent tenant mix.
mai mult, o corecție similară este necesară în cazul plății unor sume globale de către chiriași, adică atunci când chiriașul face o plată în avans pe o perioadă mai lungă decât cea normală.
further, a similar correction seems appropriate in the case of lump sum payments by tenants, i.e., where the tenant makes a pre-payment of the rent for a longer than normal period.
3.2.3 locuințele – organizațiile societății civile joacă un rol important în reprezentarea și colaborarea cu ambele părți – proprietari și chiriași.
3.2.3 housing - csos play an important role in representing and working with both sides - owners as well as users.
sunt incluse dobânzile percepute pe arieratele fiscale scadente și amenzile impuse de autoritățile fiscale, plătite în cursul perioadei de referință a venitului, precum și impozitele pe proprietăți plătite direct autorității fiscale de către chiriași în cursul perioadei de referință a venitului.
this includes any interest charged on arrears of taxes due and any fines imposed by taxation authorities, paid during the income reference period, and property taxes paid directly to the taxation authority by tenants during the income reference period.
În special, să permită niveluri ale chiriilor orientate mai mult spre piață, abandonând sistemul valorilor utilitare și liberalizând în continuare anumite segmente ale pieței chiriilor, precum și o mai mare libertate contractuală între chiriași și proprietari individuali.
in particular, allow more market-oriented rent levels by moving away from the utility value system and further liberalising certain segments of the rental market, and greater freedom of contract between individual tenants and landlords.
suprafață agricolă utilizată (teren arabil, pajiște și pășune permanentă, culturi permanente) al cărei exploatant este proprietarul, chiriașul pe viață sau arendașul și/sau suprafața agricolă utilizată deținută în condiții similare.
utilized agricultural area (arable land, grassland and permanent pasture, permanent crops) of which the farmer is the owner, tenant for life or lease holder and/or uaa held on similar terms.