Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Înregistrarea a reuşit
end of registration
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu toată lumea a reuşit să vină.
not everyone has managed to come.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
opoziţia muntenegreană nu a reuşit să obţină victoria
montenegro's opposition fails to pull off victory
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a reuşit acest lucru.
he has succeeded in this.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
acesta a reuşit, aparent.
it apparently succeeded.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nici o ţară dezvoltată nu a reuşit să crească uniform.
no developed country has managed to develop evenly.
Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
campionul de la serbia open nu a reuşit să repete victoria
serbia open champ fails to repeat
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nici unul nu a reuşit însă să aducă acasă premiul întâi.
none, however, has been able to bring home the top prize.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
confederaţia sindicală nu a reuşit să se înregistreze la nivel naţional.
the trade union confederation has not been able to register at state level.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu a reuşit până în ziua 2, deşi a jucat cu toată inima.
he didn't make it to day 2, yet played with a lot of heart.
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"ea a reuşit", a spus ismailati.
"she made it," ismailati said.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a reuşit să prindă vârful acestor viermi.
he's managed to grab a tip of these worms.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doar pe panoptia, prinţul planetar nu a reuşit să antreneze popoarele sale cu el.
only on panoptia did the planetary prince fail to carry his people with him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- producătorul nu a reuşit să-şi îndeplinească obligaţiile prevăzute în anexa ii,
- the manufacturer has failed to fulfil his obligations as specified in annex ii,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deşi croaţia nu a reuşit să obţină victoria necesară, un jucător a făcut istorie.
although croatia wasn't able to pull off the win it needed, one player did make history of sorts.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.1.2 propunerea nu a reuşit să fie suficient de prietenoasă pentru imm-uri.
5.1.2 the proposal is not sufficiently user-friendly for smes.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
din păcate, uniunea europeană nu a reuşit să acţioneze suficient pentru reducerea accidentelor de circulaţie.
unfortunately, the european union has not managed to do enough to reduce traffic accidents.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
printre alte probleme, summitul nu a reuşit să abordeze cauzele schimbărilor climatice dincolo de efectele acestora.
among other problems, the summit failed to address the causes of climate change beyond its effects.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alți artiști de pe albumul coloanei sonore sunt dire straits, link wray, latin playboys și carlos santana.
other artists on the soundtrack album include dire straits, link wray, latin playboys and carlos santana.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 2010, trupa a confirmat ca ia parte la inregistrarea coloanei sonore a remake - ului jocului splatterhouse al firmei namco bandai games.
the band was also confirmed as being part of the soundtrack for namco bandai games' 2010 remake of splatterhouse.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: