Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
, iar p ă un de s u l ori
h e r t r as t in g colours of e d if f e s a r e
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aproape unul de
close one to
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am un comentariu instituţional şi unul de fond.
i have one institutional and one substantive comment.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este un proces mental, unul de extracție.
it's a mental process, and it's a process of extraction.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o tensiune nominală un de maximum 1000 v;
has a rated voltage of un up to 1000 v,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
frontul din belgia urma să fie un de importanță secundară.
belgium was to act as a secondary front with regard to importance.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mai am un de făcut un comentariu cu privire la inovaţie.
i have another comment to make on innovation.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
:un dispensar cu un cabinet de medicină si unul de stomatologie.
a dispensary with a medicine cabinet and one of dentistry.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aceasta este un argument permanent valabil, nu doar unul de moment.
this is an ever-lasting and not just a temporary argument.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luăm scânteia unul de la celălalt.
we spark off each other.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ucraina este un producător important, iar norvegia, unul de însemnătate redusă.
ukraine is a big producer and norway a small one.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cadrul natural este unul de exceptie.
the natural background is exceptional.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prin urmare modulul este unul de explorare.
the module therefore is one of exploration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3) bucurați-vă unul de celălalt.
3) enjoy each other.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ah ah ah... numai unul de- odatÄ...
card game
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
câte unul de fiecare secţiune: copii şi tineret
one for each section: children and youth
Última actualización: 2015-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tratamentul cu neorecormon este de obicei unul de lungă durată.
treatment with neorecormon is normally a long-term therapy.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 20
Calidad:
Referencia:
acest factor este unul de discordie între chişinău şi tiraspol.
this factor is one of discord between chisinau and tiraspol.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cancer a devenit unul de la moartea top cauzele în viețile noastre.
cancer has become one of the top death causes in our lives.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aceste cartomizoare lucreaza fiecare separat si individual , nu unul de altul .
these cartomizers are working separately and individually, not together.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: