Usted buscó: făcuseră (Rumano - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Maori

Información

Romanian

făcuseră

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Maorí

Información

Rumano

cei ce făcuseră legămîntul acesta, erau mai mulţi de patruzeci.

Maorí

a e wha tekau ngahoro nga tangata nana tenei oatitanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

el a făcut ce este rău înaintea domnului, întocmai cum făcuseră părinţii săi.

Maorí

a he kino tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki nga mea katoa i mea ai ona matua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

a scos din ţară pe sodomiţi, şi a îndepărtat toţi idolii pe cari -i făcuseră părinţii lui.

Maorí

i peia atu hoki e ia te hunga whakahoroma i te whenua, whakakorea atu ana e ia nga whakapakoko katoa i hanga e ona matua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

fiindcă îl apucase spaima, pe el şi pe toţi ceice erau cu el, din pricina pescuirii, pe care o făcuseră.

Maorí

mau tonu hoki tona miharo me to ona hoa katoa, ki te haonga o nga ika i haoa nei e ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

apostolii s'au adunat la isus, şi i-au spus tot ce făcuseră şi tot ce învăţaseră pe oameni.

Maorí

na ka huihui nga apotoro ki a ihu, korerotia ana e ratou ki a ia nga mea katoa i mea ai ratou, i whakaako ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

prada de război, rămasă din jaful celor ce făcuseră parte din oaste, era de şase sute şaptezeci şi cinci de mii de oi,

Maorí

a ko te taonga, ko te toenga iho o nga mea i riro parau i nga tangata i whawhai, e ono rau e whitu tekau ma rima mano hipi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

apele îl făcuseră să crească, adîncul îl făcuse înalt, rîurile lui îi scăldau răsadniţa, şi îşi trimiteau pîraele la toţi copacii de pe cîmp.

Maorí

nui tonu ia, na te wai hoki, roa tonu, he mea na te wai hohonu; i rere hoki ona awa i tetahi taha o ona mahuri, i tetahi taha; i tukua atu ano ona awa ririki ki nga rakau katoa o te parae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

bărbaţii pe cari îi trimesese moise să iscodească ţara, şi cari, la întoarcerea lor, făcuseră ca toată adunarea să cîrtească împotriva lui, înegrind ţara;

Maorí

na, ko nga tangata i unga e mohi hei tutei mo te whenua, i hoki mai nei, i mea nei kia amuamutia ia e te whakaminenga katoa, i ta ratou kawenga mai i te korero kino mo te whenua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

robii şi aprozii cari erau acolo, făcuseră un foc de cărbuni, căci era frig: şi se încălzeau. petru stătea şi el cu ei, şi se încălzea.

Maorí

na i reira nga pononga me nga katipa e tu ana, kua whakaungia hoki e ratou te kapura waro; he makariri hoki; a e inaina ana ratou: ko pita hoki tetahi o ratou, e tu tahi ana e inaina ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Şi au părăsit casa domnului, dumnezeului părinţilor lor, şi au slujit astarteelor şi idolilor. mînia domnului a venit asupra lui iuda şi asupra ierusalimului, pentrucă se făcuseră vinovaţi în felul acesta.

Maorí

na whakarerea ake e ratou te whare o ihowa, o te atua o o ratou matua, mahi ana ratou ki nga aherimi, ki nga whakapakoko. na kua pa he riri ki a hura, ki hiruharama, mo tenei he o ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Şi pe oamenii, cari au călcat legămîntul meu, cari n'au păzit îndatoririle învoielii pe care o făcuseră înaintea mea, tăind un viţel în două şi trecînd printre cele două jumătăţi ale lui,

Maorí

ka hoatu hoki e ahau nga tangata i whakataka nei i taku kawenata, a kihai i whakamana i nga kupu o te kawenata i whakaritea e ratou i toku aroaro, i a ratou i tapahi ai i te kuao kau kia rua, a haere ana i waenganui i ona wahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a făcut să rătăcească în pustie timp de patruzeci de ani, pînă la stingerea întregului leat de oameni care făcuseră rău înaintea domnului.

Maorí

na ko te muranga o te riri o ihowa ki a iharaira, a meinga ana ratou kia kopikopiko i te koraha, e wha tekau nga tau, a poto noa taua whakapaparanga i mahi na i te kino i te tirohanga a ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

a luat viţelul, pe care -l făcuseră ei, şi l -a ars în foc; l -a prefăcut în cenuşă, a presărat cenuşa pe faţa apei, şi a dat -o copiilor lui israel s'o bea.

Maorí

na ka tango ia i te kuao kau i hanga e ratou, a tahuna ana e ia ki te ahi, a hurihia ana a ngotangota noa, a ruiruia ana e ia ki te wai, whakainumia atu ana ma nga tama a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,565,435 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo