Usted buscó: propovăduiesc (Rumano - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Wólof

Información

Rumano

tot aşa, domnul a rînduit ca cei ce propovăduiesc evanghelia, să trăiască din evanghelie.

Wólof

naka noonu it boroom bi digle na ne, ñiy yégle xebaar bu baax bi, nanu ci dund.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

unii, este adevărat, propovăduiesc pe hristos din pizmă şi din duh de ceartă; dar alţii din bunăvoinţă.

Wólof

am na ñuy waare ci turu kirist ci kaw kiñaan ak xëccoo, waaye ñi ci des ci kaw cofeel ak xol bu laab, ndaxte xam nañu ne, yàlla moo ma teg fii, ngir ma taxawal xebaar bu baax bi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Ştiţi că n'am ascuns nimic din ce vă era de folos, şi nu m'am temut să vă propovăduiesc şi să vă învăţ înaintea norodului şi în case,

Wólof

xam ngeen ne, musuma leen a nëbb dara lu leen di jariñ, di leen jàngal ci kanamu ñépp ak ca kër ya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cît despre mine, fraţilor, dacă mai propovăduiesc tăierea împrejur, de ce mai sînt prigonit? atunci pricina de poticnire a crucii s'a dus.

Wólof

man nag bokk yi, bu ma doon faaydaal xaraf ci sama waare, kon duñu ma fitnaale nii; te it li may yégle ci deewu kirist ca bant ba dootul naqari kenn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

de fapt, hristos m'a trimes nu să botez, ci să propovăduiesc evanghelia: nu cu înţelepciunea vorbirii, ca nu cumva crucea lui hristos să fie făcută zadarnică.

Wólof

ndaxte kirist yebalu ma ngir may sóobe ci ndox, waaye da maa yebal, ngir may yégle xebaar bu baax bi, te ma bañ koo def ak waxi xam-xamu nit, ngir bañ a ñàkkal faayda deewu kirist ca bant ba.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

,,duhul domnului este peste mine, pentrucă m'a uns să vestesc săracilor evanghelia; m'a trimes să tămăduiesc pe cei cu inima zdrobită, să propovăduiesc robilor de război slobozirea, şi orbilor căpătarea vederii; să dau drumul celor apăsaţi,

Wólof

«xelum boroom baa ngi ci man,ndaxte moo ma tànn,ngir ma yégal néew doole yi xebaar bu baax bi.dafa maa yónni,ngir ma yégal jaam ñi ne, dinañu leen goreel,yégal gumba yi ne, dinañu gis,te jot ñi ñu noot,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,847,535 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo