Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Мы пробыли три дня в Багдаде.
wir verbrachten drei tage in bagdad.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Один из них сказал: "Сколько вы пробыли?"
sie sagten: "wir verweilten einen tag oder den teil eines tages."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они ответят: "Мы пробыли день или частичку его.
sie sagen: «verweilt haben wir einen tag oder einen teil von einem tag.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они сказали: «Мы пробыли день или часть дня».
sie sagten: "verweilt haben wir einen tag oder den teil eines tages."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Один из них сказал: «Сколько вы пробыли здесь?»
einer unter ihnen, der etwas zu sagen hatte, sagte: "wie lange habt ihr verweilt?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Он скажет: "Недолго вы пробыли, если бы знали".
er spricht: "lhr verweiltet nur kurze zeit, wenn ihr es nur wüßtet!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Аллах скажет: «Сколько лет вы пробыли на земле?».
er sagte: "wie lange habt ihr auf der erde an anzahl von jahren verweilt?!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Скажи: "Аллах лучше знает, сколько они пробыли [там].
sag: "allah weiß besser bescheid darüber, wie lange sie verweilten."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Он сказал: "Нет, ты пробыл сто лет!
er sagte: "nein! vielmehr verweiltest du hundert jahre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible