Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.
ፊስጦስም ወደ አውራጃው ገብቶ ከሦስት ቀን በኋላ ከቂሣርያ ወደ ኢየሩሳሌም ወጣ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Но Фест отвечал, что Павел содержится в Кесарии под стражею и что он сам скороотправится туда.
ፊስጦስ ግን ጳውሎስ በቂሳርያ እንዲጠበቅ እርሱም ራሱ ወደዚያ ፈጥኖ ይሄድ ዘንድ እንዳለው መለሰላቸው፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Побывав в Кесарии, он приходил в Иерусалим , приветствовал церковь и отошел в Антиохию.
ወደ ቂሣርያም በደረሰ ጊዜ ወጥቶ ለቤተ ክርስቲያን ሰላምታ ከሰጠ በኋላ ወደ አንጾኪያ ወረደ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.
እነሆም፥ ያን ጊዜ ሦስት ሰዎች ከቂሣርያ ወደ እኔ ተልከው ወዳለሁበት ቤት ቀረቡ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня,Сына Человеческого?
ኢየሱስም ወደ ፊልጶስ ቂሣርያ አገር በደረሰ ጊዜ ደቀ መዛሙርቱን። ሰዎች የሰውን ልጅ ማን እንደ ሆነ ይሉታል? ብሎ ጠየቀ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
С нами шли и некоторые ученики из Кесарии, провожая нас к некоему давнему ученику, Мнасону Кипрянину, у которого можно было бы нам жить.
በቂሣርያም ከነበሩ ደቀ መዛሙርት አንዳንዶች ደግሞ ከእኛ ጋር መጡ፥ እነርሱም ወደምናድርበት ወደ ቀደመው ደቀ መዝሙር ወደ ቆጵሮሱ ምናሶን ወደሚሉት ቤት መሩን።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла.
እነዚያም ወደ ቂሣርያ ገብተው ደብዳቤውን ለአገረ ገዡ በሰጡ ጊዜ ጳውሎስን ደግሞ በፊቱ አቆሙት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: