Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Х: Ну его к черту.
x:让他见鬼去吧。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Х: Прекрасно, пусть он идет к черту...
x:好,让他腐烂在地狱吧.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"Иди к Фирауну, он ведь уклонился,
「你到法老那裡去吧!他確是悖逆的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"Иди к Фараону, потому что он крайне нечестив.
「你到法老那裡去吧!他確是悖逆的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
И вот воззвал твой Господь к Мусе: "Иди к народу тиранящему, -
当日,你的主召唤穆萨(说):你去教化那不义的民众。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Некогда Господь твой воззвал к Моисею: "Иди к этому злочестивому народу,
当日,你的主召唤穆萨(说):你去教化那不义的民众。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
«Иди к Фараону, ведь поистине он стал беспредельным (в ослушании Аллаха),
「你到法老那裡去吧!他確是悖逆的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Еще 1 400 000 людей приближаются к черте бедности.
还有1,400,000人接近贫困线。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз во зле, -
当日,你的主召唤穆萨(说):你去教化那不义的民众。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;
他 對 我 說 、 人 子 阿 、 你 往 以 色 列 家 那 裡 去 、 將 我 的 話 對 他 們 講 說
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Иди к Фараону и призови его к вере в Аллаха Единого. Ведь Фараон преступил все пределы в своём неверии, беззаконии и несправедливости".
你去見法老,他確是暴虐無道的。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
И вопросил Давид Господа, И Он отвечал ему: не выходи навстречу им,а зайди им с тылу и иди к ним со стороны тутовой рощи;
大 衛 求 問 耶 和 華 、 耶 和 華 說 、 不 要 一 直 的 上 去 、 要 轉 到 他 們 後 頭 、 從 桑 林 對 面 攻 打 他 們
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Никто, конечно же, не хочет, чтобы мы откатились назад, к черте бедности.
毫无疑问,没有人希望我们重陷贫穷。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В результате расследований МАГАТЭ, по некоторым вопросам мы подошли к черте, за которой любая необходимая последующая деятельность будет проводиться в рамках обычного осуществления гарантий.
作为本机构的调查结果,一些问题已达到了必要的进一步后续行动将作为例行保障措施的一部分来采取的程度。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
308. Анализ имеющихся статистических данных о ежегодных расходах на душу населения в Боснии и Герцеговине не свидетельствовал о том, что имеются группы, уровень жизни которых приближен к черте крайней нищеты или находится за этой чертой.
308. 对于波斯尼亚和黑塞哥维那年人均开支率的现有统计数据开展的分析表明,并没有任何群体的生活水平接近或基于赤贫线。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: