Preguntar a Google

Usted buscó: попрошайничеству (Ruso - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Chino (Simplificado)

Información

Ruso

Их будущее сводится к попрошайничеству или проституции.

Chino (Simplificado)

行乞或卖淫成了他们唯一可能的未来。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

- принуждении родителями своих детей к попрошайничеству,

Chino (Simplificado)

父母教唆幼童行乞;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

h) принуждение или побуждение детей к попрошайничеству;

Chino (Simplificado)

h) 使儿童乞讨或诱使儿童乞讨;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

* принуждение детей к попрошайничеству и позволение им делать это;

Chino (Simplificado)

致使和允许儿童乞讨;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

18. В СП6 указывается, что дети рома нередко принуждаются к попрошайничеству.

Chino (Simplificado)

18. 联署材料6指出,罗姆社区儿童常常被迫乞讨钱财。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он рекомендовал четко оговорить в законе минимальный возраст для приема на работу и разработать программы по противодействию детскому попрошайничеству.

Chino (Simplificado)

该委员会建议规定明确的法定最低就业年龄,99并且制定旨在反对和防止儿童乞讨的计划。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По оценкам, около 50 000 учеников религиозных мусульманских школ принуждаются к попрошайничеству на улицах до восьми часов в день.

Chino (Simplificado)

据估计,大约有50,000古兰经学生被迫在街上乞讨,每天多达八小时。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Кроме того, она приобретает различные формы, включая торговлю в целях сексуальной и трудовой эксплуатации и принуждения к попрошайничеству.

Chino (Simplificado)

贩卖人口出于各种目的:例如:性剥削、劳动剥削以及强迫乞讨。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Сообщалось также о случаях использования труда лиц из числа коренных народов, детей и подростков или принуждения их к попрошайничеству.

Chino (Simplificado)

发生过土著儿童和少年受到劳动剥削或强迫乞讨的情况。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

34. УСНПР выразила озабоченность ростом использования несовершеннолетних детей на производстве и экономической эксплуатации детей, привлекаемых к уличной продаже и попрошайничеству.

Chino (Simplificado)

34. NCRNN对以下情况表示关注:大量雇用童工;迫使儿童上街叫卖和乞讨,对其进行经济剥削。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Рассматривались и случаи принудительного труда, например принуждения к попрошайничеству и совершению преступлений (например, краж).

Chino (Simplificado)

还考虑了一些强迫劳动的例子,例如强迫乞讨和强迫犯罪(例如偷窃)。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

27. Совместное представление № 3 (СП3) информировало о принуждении к попрошайничеству учеников религиозных мусульманских школ Сенегала.

Chino (Simplificado)

27. 联署材料3报告了在塞内加尔强迫古兰经学生进行儿童乞讨的问题。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

8. Необходимо защищать детей от принуждения к попрошайничеству, проституции, торговле наркотиками, трансграничной контрабанде, детскому труду и участию в вооруженных конфликтах.

Chino (Simplificado)

8. 应当保护儿童,以免其在乞讨、卖淫、贩运毒品、跨境走私、未成年人就业和武装冲突中强迫征兵等现象中遭受剥削。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

138.133 рассмотреть в сотрудничестве со странами происхождения проблему торговли детьми, которые подвергаются эксплуатации и принуждаются к попрошайничеству (Объединенные Арабские Эмираты);

Chino (Simplificado)

138.133. 与来源国合作,调查以迫使儿童乞讨加以剥削为目的的贩运儿童问题(阿拉伯联合酋长国);

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Тем не менее Комитет выражает обеспокоенность в связи с широкой распространенностью попрошайничества среди детей.

Chino (Simplificado)

但委员会对大量儿童乞讨十分关注。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Комитет серьезно обеспокоен положением детей-талибов, находящихся под опекунством коранических школ, в которых марабуты заставляют заниматься попрошайничеством на улицах.

Chino (Simplificado)

委员会严重关切古兰经学校监护下的Talibé儿童情况。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Наряду с этим он отметил, однако, что проблема еще сохраняется и что дети занимаются попрошайничеством и подвергаются другим опасностям.

Chino (Simplificado)

但是,委员会还注意到,问题仍然存在,并且儿童们从事乞讨或面临其他风险。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Прекращение использования цыганских и румынских детей для попрошайничества

Chino (Simplificado)

制止利用罗姆人和罗马尼亚儿童乞讨

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В новом законе предусматривается и определяется ряд преступлений, таких, как торговля людьми и эксплуатация третьих лиц в целях попрошайничества.

Chino (Simplificado)

新法律规定并界定了某些罪行、包括贩卖人口罪和利用他人乞讨罪。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Комитет настоятельно рекомендует распространить эффективную практику, такую, как создание "Центра по борьбе с детским попрошайничеством " в Риме, на другие города.

Chino (Simplificado)

它强烈建议其它城市仿效罗马的 "治理儿童乞讨问题中心 "等良好做法。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo