De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Эти цифры жгут позором не только тех, кто использует детей в качестве орудия ведения войны, но и всех нас.
esas cifras son una vergüenza no sólo para quienes usan a los niños como armas, sino también para todos nosotros.
Эти поселенцы строят свои дома на наших землях, вырывают с корнем и жгут оливковые деревья, которые росли в Палестине сотни лет.
ellos han construido sus asentamientos en nuestras tierras y han desarraigado y quemado olivos que han estado en palestina durante cientos de años.
Оно включает все связанные с этим виды неосновного имущества, расходных материалов, а также жгуты проводов и кабелей, необходимые для подключения конечных потребителей.
están comprendidos en esta categoría los mazos de alambre y el cableado para la conexión de los usuarios finales, todo el equipo ligero y los bienes fungibles complementarios.