De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Итак, можно констатировать, что:
por consiguiente, se comprueba:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Сегодня мы можем констатировать:
hoy podemos afirmar lo siguiente:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И это поистине отрадно констатировать.
es realmente algo muy reconfortante.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Он, в частности, позволил констатировать:
en particular, permitió comprobar:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Сегодня мы можем констатировать достижения.
hoy podemos mirar hacia el pasado y comprobar toda una serie de éxitos.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вызванный врач смог лишь констатировать его смерть.
se llamó a un médico, quien sólo pudo certificar su muerte.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Однако Специальный представитель мог констатировать следующее:
sin embargo, el representante especial pudo constatar:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Он даст возможность констатировать результаты приложенных усилий.
podrá repasarse la labor realizada.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мое правительство хотело бы также констатировать следующее:
además, mi gobierno desea hacer constar los siguientes hechos:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Проверяющий должен констатировать, представлена ли необходимая документация.
el contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
75. Подводя итоги, можно констатировать впечатляющие результаты.
75. si se hace un balance de la situación, los resultados son impresionantes.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
91. Приходится констатировать, что был нанесен вред убедительности Конвенции.
91. hay que reconocer que la credibilidad del marco establecido por la convención ha quedado maltrecha.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Можно констатировать безнаказанность многих виновных в нарушениях прав человека.
pudo observarse la impunidad para muchos responsables de violaciones de derechos humanos.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
29. Мне доставляет удовольствие констатировать возобновление осуществления программы демобилизации.
me complace observar que se ha reanudado el programa de desmovilización.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
К счастью, и это можно констатировать, решимость добиться успеха есть.
felizmente, y así se ha podido comprobar, la determinación para obtener buenos resultados es manifiesta.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
76. С правовой точки зрения можно констатировать аналогичное накопление проблем.
76. en la perspectiva del derecho, se comprueba la existencia de un encadenamiento negativo análogo.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
162. Приведенные положения Конституции позволяют констатировать их соответствие требованиям статьи 9.
162. estas disposiciones de la constitución cumplen con lo dispuesto en el artículo 9.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Анализируя этот процесс, приходится констатировать, что все выступающие выдвигают новые предложения.
la evaluación de este proceso ha demostrado la existencia de tantas propuestas como interlocutores.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
95. Внимательное прочтение общих характеристик позволяет констатировать неодинаковость качества представленных данных.
95. al analizar detenidamente los perfiles se observa que los datos proporcionados son de valor desigual.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
41. В вопросах брака, однако, следует констатировать сохранение сложившейся дискриминационной практики.
41. en cuanto al matrimonio, cabe lamentar la persistencia de prácticas consuetudinarias discriminatorias.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: