Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
до колонизации;
:: avant la colonisation;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
во времена колонизации;
:: pendant la colonisation;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Прошлое было периодом колонизации.
le passé a été le temps de la colonisation.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мы считаем, что это хуже колонизации.
nous pensons que cela est pire.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вся эта деятельность по колонизации является незаконной.
toutes ces activités de peuplement sont illégales.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В этом заключается суть империалистической системы колонизации планеты.
il s'agit d'un système impérialiste de colonisation de la planète.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
101. Продолжение процесса колонизации вызывает глубокую озабоченность.
la persistance de la colonisation est une question très préoccupante.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13. Странам, подвергшимся колонизации, наносится серьезный ущерб.
13. les pays colonisés ont été sévèrement maltraités.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"От Дагомеи к Бенину: от колонизации к 1975 году ".
du dahomey au bénin : de la colonisation à 1975
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Позволять такой колонизации и варварству продолжаться -- равносильно трагедии.
il est tragique de permettre qu'une telle colonisation et sauvagerie se poursuivent.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
История коренного народа знает период эксплуатации и непрерывной колонизации.
impossible toutefois d'écarter la question de l'exploitation historique et du processus continu de colonisation.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
23. Представитель Индонезии подтвердил глубокую приверженность его правительства делу колонизации.
23. le représentant de l'indonésie a réaffirmé le profond attachement de son gouvernement à la cause de la décolonisation.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18. До недавнего времени действовала система колонизации одного государства другим.
18. nous étions jusquelà dans un système de colonisation d'État à État.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
44. Политика колонизации привела к разрушению и деформированию структур угнетенных народов.
44. la colonisation a entraîné la destruction et la modification des structures des peuples dominés.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
136.108 покончить с политикой колонизации при помощи незаконных поселений (Куба);
136.108 mettre fin à la politique de colonisation au moyen d'implantations illégales (cuba);
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Комитет подчеркивает необходимость того, чтобы Израиль отказался от дальнейшей колонизации этих территорий.
il souligne à ce sujet qu'israël doit renoncer à l'expansion de ses colonies dans ces territoires.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Борьба против расизма, колонизации, апартеида является краеугольным камнем внешней политики Индии.
le combat contre le racisme, la colonisation et l'apartheid a été la pierre angulaire de la politique étrangère indienne.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вопрос о Сахаре -- это вопрос о нашей территориальной целостности, а не вопрос о колонизации.
la question du sahara est une question de parachèvement de notre intégrité territoriale et non pas une question de décolonisation.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Таким образом, создается весьма опасный прецедент, который предполагает признание навязанного силой акта колонизации.
il s'agirait de créer un précédent très dangereux qui suppose l'acceptation d'une situation coloniale imposée par la force.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
44. Сорокалетняя израильская оккупация представляет собой незаконную, институционализированную систему колонизации, расовой дискриминации и апартеида.
depuis 40 ans, l'occupation israélienne constitue un système de colonisation, de discrimination raciale et d'apartheid illégitime et institutionnalisé.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: