Usted buscó: материализовавшиеся (Ruso - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

French

Información

Russian

материализовавшиеся

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Francés

Información

Ruso

Все материализовавшиеся и чистые нематериализовавшиеся убытки по краткосрочным инвестициям вычитаются из инвестиционного дохода.

Francés

sont imputés sur les intérêts créditeurs le montant total des pertes réalisées et le montant net des pertes non réalisées sur les placements à court terme.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Все материализовавшиеся и чистые нематериализовавшиеся убытки по краткосрочным инвестициям вычитаются из инвестиционного дохода;

Francés

toutes les pertes subies et les pertes nettes non réalisées sur les investissements à court terme sont déduites des revenus des placements;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Сумма наличных средств в иностранной валюте пересчитывается по курсу на конец года, и ее изменение учитывается как материализовавшиеся прибыли или убытки.

Francés

les placements en monnaies autres que le dollar des États-unis sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Ruso

Поэтому для обеспечения соблюдения общепринятых принципов учета в отношении учета поступлений и последовательности материализовавшиеся убытки в результате оперативной деятельности этих фондов были учтены как потери Фонда от указанных инвестиций.

Francés

pour se conformer aux principes comptables généralement reconnus en ce qui concerne la comptabilisation des recettes et dans un souci de cohérence, la caisse a imputé sur les placements les pertes réalisées sur les opérations des fonds de placement.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Принцип реализации требует того, чтобы в прибыль зачислялась только реализованная выгода; принцип предвосхищения убытков требует отражать в счетах еще не материализовавшиеся потери.

Francés

le principe de réalisation garantit que seuls les gains réalisés sont reconnus comme bénéfices; celui de l'anticipation des pertes exige la comptabilisation des pertes non réalisées.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Поскольку по правилам Фонда операции по инвестиционным счетам учитываются по балансовой стоимости, а материализовавшиеся прибыли и убытки регистрируются в момент продажи или наступления срока погашения, в данные за 2004 год была внесена корректировка для восстановления надлежащей первоначальной стоимости этих ценных бумаг и поступлений прошлых лет.

Francés

comme la caisse a pour principe de comptabiliser les placements au prix d'achat et de constater les plus-values et les moins-values au moment où les titres sont vendus ou arrivent à échéance, il a été procédé à un ajustement pour que les comptes de 2004 fassent apparaître correctement le coût historique des titres en question et le montant des recettes des années précédentes.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Было обнаружено, что если в большинстве этих отчетов прибыли и убытки, материализовавшиеся в результате фактических продаж имущества в ходе их операций, учитывались как часть поступлений Фонда, то в некоторых эти прибыли и убытки учитывались как материализовавшиеся прибыли и убытки от продаж инвестиций Фонда.

Francés

on a constaté que la plupart des rapports traitaient comme recettes de la caisse les gains ou pertes réalisés lors de la vente effective de biens, d'autres les traitaient comme gains ou pertes réalisés sur les cessions de la caisse.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Используемый метод прибыли от инвестиций учитывает фактические поступления в виде процентов и дивидендов, а также материализовавшиеся капитальные прибыли и убытки и изменения в рыночной стоимости инвестиций (нематериализовавшиеся капитальные прибыли и убытки и колебания валютных курсов).

Francés

la méthode de calcul du rendement prend en considération les intérêts et dividendes effectivement perçus ainsi que les plus-values et moins-values matérialisées et les variations de la valeur de réalisation (plus-values et moins-values latentes et gains ou pertes de change).

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,943,354 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo