Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
25. Многие научноисследовательские инициативы показывают, что уже существует технология, позволяющая изменить существующее положение.
de nombreuses initiatives de recherche montrent que la technologie nécessaire pour changer le cours des choses existe déjà.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Серьезным лимитирующим фактором является отсутствие методологии показателей, но в регионе над этой проблемой работают как минимум четыре научноисследовательские группы.
l'absence de méthode applicable à l'élaboration d'indicateurs est une source de difficultés, mais quatre équipes de chercheurs au moins se sont attelées à cette tâche dans la région.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Иран предоставил также доступ к установке, где ведутся научноисследовательские и опытноконструкторские работы (НИОКР) по современным центрифугам.
l'iran a aussi autorisé l'accès à une installation où étaient effectués des travaux de recherche-développement (r-d) sur des centrifugeuses avancées.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
77. Научноисследовательские центры и университеты играют важную роль в деле обеспечения постоянного контроля за применением любых мер, затрагивающих сферу основополагающих гарантий граждан.
77. les instituts et centres de recherche et les universités continuent de jouer un rôle important en gardant constamment à l'examen toutes les mesures qui constituent des garanties essentielles pour les citoyens.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. В процессе осуществления мероприятий, указанных в пункте 1, Сторонам следует, где это целесообразно, опираться на существующие сети мониторинга и научноисследовательские программы.
2. les parties devraient, au besoin, faire fond sur les réseaux de surveillance et programmes de recherche existants en entreprenant les actions mentionnées au paragraphe 1.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Научноисследовательские учреждения, лаборатории, учебные заведения, организации по стандартизации, сельскохозяйственные исследователи и научные круги входят в круг возможных участников Глобального плана действий Стратегического подхода.
les instituts de recherche, les laboratoires, les centres de formation, les organismes normatifs, les chercheurs agricoles et les universitaires figurent parmi les acteurs suggérés du plan d'action mondial de l'approche stratégique.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Имеется более 30 региональных и международных партнеров, являющихся членами Сети, включая многосторонние и двусторонние организации, членов международного гражданского общества, профессиональные объединения и научноисследовательские и образовательные учреждения.
le réseau est constitué de plus de 30 partenaires régionaux et internationaux, dont des organisations multilatérales ou bilatérales, des membres de la société civile internationale, des associations professionnelles et des institutions de recherche et de formation.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
35. На Форуме соберутся известные эксперты, представляющие исполнительную и законодательную власть, научноисследовательские круги, межправительственные организации и учреждения, гражданское общество, включая неправительственные организации и частный сектор.
35. le forum rassemblera des experts renommés issus d'organes législatifs ou exécutifs des États, d'universités, d'institutions de recherche, d'institutions et organisations intergouvernementales, de la société civile, y compris d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
56. Эта работа позволит связать центры и координационные органы существующих региональных сетей экологической информации и организациипартнеры, такие как специализированные учреждения Организации Объединенных Наций и другие международные организации, вспомогательные научные органы многосторонних природоохранных соглашений, научноисследовательские институты и системы наблюдения.
ces travaux permettront de relier les nœuds et les points focaux des réseaux d'information et des institutions partenaires qui existent au niveau régional dans le domaine de l'environnement, comme les institutions spécialisées des nations unies et d'autres organisations internationales, les organes scientifiques subsidiaires des accords multilatéraux sur l'environnement, les établissements scientifiques et les systèmes d'observation.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- разработка планов совместной работы с различными специализированными учреждениями, например, с Африканским банком развития (АБР), Учебным и научноисследовательским институтом Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) и Сетью по проблемам окружающей среды и устойчивого развития в Африке (НЕСДА).
Élaboration de programmes de travail concertés avec différentes institutions spécialisées telles que la banque africaine de développement (afdb), l'institut des nations unies pour la formation et la recherche (unitar), l'observatoire du sahara et du sahel et le réseau pour l'environnement et le développement durable en afrique (nesda).
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: