Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Она ест, но очень мало.
elle mange, mais très peu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Очень мало общих помещений
les locaux ne sont communs que dans quelques cas.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Осталось очень мало бумаги.
il reste très peu de papier.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Очень малая
très faible
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Было получено очень мало ответов.
très peu de réponses ont été reçues.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Очень мало второстепенных грунтовых дорог
très peu de pistes routières secondaires
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
У Тома и Мэри очень мало друзей.
tom et mary ont très peu d'amis.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Очень мало женщин, владеющих землей.
très peu de femmes ont accès à la propriété foncière.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Для ликвидации стереотипов делается очень мало.
très peu a été fait pour éliminer les stéréotypes.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Воды было очень мало, продовольствия не хватало.
on manquait d'eau et la nourriture était insuffisante.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Для автомобилей сотрудников останется очень мало мест.
les places de stationnement disponibles pour les véhicules de fonctionnaires de la commission seront très peu nombreuses.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
У них очень мало выходных в течение года;
il y a très peu de jours de vacances.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Бедственное положение этих мозамбикцев очень мало изучено.
le sort de ces mozambicains a fait l'objet de très peu d'études.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
К сожалению, очень мало было сделано на местах.
malheureusement, fort peu de choses ont été faites sur le terrain.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В этой области очень мало примеров надлежащей практики.
les bonnes pratiques à cet égard étaient extrêmement rares.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«Мне кажется у меня осталось очень мало времени».
j'ai l'impression que j'ai très peu de temps…
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) в школы попрежнему принимается очень мало детей;
c) le taux de scolarisation reste très faible;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
519. На Острове очень мало бездомных людей и семей.
519. il y a très peu de personnes ou de familles sans abri à jersey.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В первом квартале 2008 года детей было демобилизовано очень мало.
très peu d'enfants ont été libérés au cours du premier trimestre de 2008.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 терминала с очень малой апертурой
3 terminaux vsat;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: