Usted buscó: окончании (Ruso - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Hebrew

Información

Russian

окончании

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Hebreo

Información

Ruso

Действия при окончании отсчёта

Hebreo

פעולות

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании же всесожжения царь и все находившиеся при нем преклонились и поклонились.

Hebreo

וככלות להעלות כרעו המלך וכל הנמצאים אתו וישתחוו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании двадцати лет, в которые Соломон строил дом Господень и свой дом,

Hebreo

ויהי מקץ עשרים שנה אשר בנה שלמה את בית יהוה ואת ביתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вода же постепенно возвращалась с земли, и стала убывать вода по окончании ста пятидесяти дней.

Hebreo

וישבו המים מעל הארץ הלוך ושוב ויחסרו המים מקצה חמשים ומאת יום׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Это уведомление показывается при окончании перехода в ждущий режим. Рекомендуется оставить его включенным. name

Hebreo

התזכורת מוצגת בעת שפעולת השהייה עומדת להתבצע, והיא מציגה ספירה לאחור. לכן מומלץ מאוד להשאיר אותה פועלת. name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании же сорока дней и сорока ночей дал мне Господь две скрижали каменные, скрижали завета,

Hebreo

ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שני לחת האבנים לחות הברית׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Во время процесса шифрования kgpg создаст временный файл:% 1. Этот файл будет удалён по окончании операции.

Hebreo

kgpg יצור כעת קובץ ארכיון זמני:% 1 עבור תהליך ההצפנה. הקובץ ימחק לאחר תום ההצפנה.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании двадцати лет, в которые Соломон построил два дома, – дом Господень и дом царский, –

Hebreo

ויהי מקצה עשרים שנה אשר בנה שלמה את שני הבתים את בית יהוה ואת בית המלך׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Перенесён файл из сети. Он будет скопирован во временный файл для шифрования или расшифровки. Этот файл будет удалён по окончании операции.

Hebreo

הושלך קובץ מרוחק. הקובץ המרוחק יועתק כעת לספריה זמנית על־ מנת לבצע את הבקשה. הקובץ הזמני ימחק בתום הפעולה.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ибо так говорит Господь Бог: по окончании сорока лет Я соберу Египтян из народов, между которыми они будут рассеяны;

Hebreo

כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שנה אקבץ את מצרים מן העמים אשר נפצו שמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда же, по окончании дней праздника , возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили тогоИосиф и Матерь Его,

Hebreo

וימלאו את הימים וישובו ויותר ישוע הנער בירושלים ויוסף ואמו לא ידעו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании дней очищения своего за сына или за дочь она должна принести однолетнего агнца во всесожжение и молодого голубя или горлицу в жертву за грех, ко входу скинии собрания к священнику;

Hebreo

ובמלאת ימי טהרה לבן או לבת תביא כבש בן שנתו לעלה ובן יונה או תר לחטאת אל פתח אהל מועד אל הכהן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И будет в тот день, забудут Тир на семьдесят лет, в мере дней одного царя. По окончании же семидесяти лет с Тиром будет то же, что поют о блуднице:

Hebreo

והיה ביום ההוא ונשכחת צר שבעים שנה כימי מלך אחד מקץ שבעים שנה יהיה לצר כשירת הזונה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По окончании же сих дней, в восьмой день и далее, священники будут возносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы; и Я буду милостив к вам, говорит Господь Бог.

Hebreo

ויכלו את הימים והיה ביום השמיני והלאה יעשו הכהנים על המזבח את עולותיכם ואת שלמיכם ורצאתי אתכם נאם אדני יהוה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

& Окончание

Hebreo

& פקיעה

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,146,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo