Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
дата отгрузки
ship date
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
дата отгрузки;
shipping date;
Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
запрошенная дата отгрузки
requested ship date
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. Предполагаемая дата отгрузки.
2. proposed date of the departure of the shipment.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Отгрузки товара выполняются нашим перевозчиком.
the goods are shipped by our freight forwarder.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Дата (даты) отгрузки в Джейхане:
date(s) of loading at ceyhan:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Контракты, прерванные до отгрузки товара или предоставления услуг
contracts interrupted before shipment of goods or provision of services
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
5.2 После отгрузки товара риск переходит на заказчика.
5.2 from the moment of delivery, the goods are at the client’s risk.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Операции передачи во многом сходны с операциями отгрузки товара.
transmission is similar in many respects with the operations of shipment.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Интеграция с процессом продажи листы подбора упаковки отгрузки товара
integration with the process of selling lists of matching the package shipment
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Суд установил, что факт отгрузки товара подтверждается представленными истцом материалами.
the tribunal determined that the evidence supplied by the seller confirmed that the goods had been delivered.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Дата (даты) отгрузки в Мина-эль-Бакре:
date(s) of loading at mina al-bakr:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
отгрузка товара на условиях ФОБ
fobbing
Última actualización: 2016-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Когда производится отгрузка товара?
when the goods are shipped?
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
система обработки и исполнения заказов (от приема заказа до отгрузки товара покупателю)
fulfillment system (fulfillment business)
Última actualización: 2018-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Практикуемые формы финансирования включают финансирование до и после отгрузки товара и предоставление кредитных линий.
modalities of financing covered include pre- and post-shipment financing and lines of credit.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
По условиям договора покупатель обязался в оговоренный срок выслать судно для отгрузки товара двумя партиями.
according to the contract, the buyer would send a ship at an agreed time so that the goods could be shipped in two shipments.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Примите к сведенью, что ответственность продавца прекращается в момент отгрузки товара по указанному клиентом адресу.
please, take into consideration that seller's responsibility ceases when the product has been shipped off to the address specified by the customer.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5. Отгрузка товара со склада на получателя.
5. shipment of goods from the warehouse to recipient.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ощущается также нехватка кредитов для оплаты издержек экспортера после отгрузки товара, хотя положение здесь несколько лучше.
post-shipment credit, while slightly more abundant, was also scarce.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: