Usted buscó: капитулировать (Ruso - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

English

Información

Russian

капитулировать

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Inglés

Información

Ruso

Мы не должны капитулировать.

Inglés

we must not give up.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Евразия не собирается капитулировать!

Inglés

eurasia is not going to capitulate!

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы не можем остановиться; мы не можем капитулировать.

Inglés

we cannot stop; we cannot give up.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Однако гарнизон отказался капитулировать и продолжил оборону стен.

Inglés

the garrison refused to capitulate, and continued the defense of the walls.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Город предложил капитулировать на их условиях, но Ричард отказался.

Inglés

on july 4, the city offered its surrender, but richard rejected the conditions.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В финале он удушающим приемом заставил капитулировать бойца из Афганистана.

Inglés

in the final it suffocating reception forced to capitulate the fighter from afghanistan.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Чтобы обязать клику капитулировать, мы намерены использовать некоторые технологии.

Inglés

we intend to use a number of techniques to compel the dark cabal's formal surrender.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Единственной заботой Зиновьева и его друзей стало теперь: своевременно капитулировать.

Inglés

the only concern of zinoviev and his friends was to capitulate while there was yet time.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Только орденская крепость продержалась еще один день и была после этого также вынуждена капитулировать.

Inglés

only the fortress lasted for another day and was then also obliged to surrender.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Они должны поддержать Аргентину во имя спасения всего континента… Россия не собирается капитулировать.

Inglés

they must support argentina. not for the sake of argentina, but for the sake of the entire continent.... russia is not going to capitulate.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В 20.00 во время совещания в деревне Хородешка он объявил командирам о своем решениии капитулировать.

Inglés

at 8 p.m., during the huddle in the horodzieszka village.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Уже к началу 1927 г. Зиновьев был готов капитулировать, если не сразу, то в несколько приемов.

Inglés

as early as the beginning of 1927, zinoviev was ready to capitulate, if not all at once, at least gradually.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

«Исчерпав запасы еды и будучи вынуждены есть своих лошадей, они были вынуждены капитулировать».

Inglés

"when they ran out of food they ate their horses, and then they were forced to ask for terms.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Его действия против мусульманских сил, действовавших против Иерусалима, были настолько эффективными, что они были вынуждены капитулировать.

Inglés

==military record==his actions against the muslim forces working for the capture of jerusalem were so effective, that they were forced to propose a surrender.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В финале махачкалинец меньше чем за две минуты заставил капитулировать москвича Павла Кивцова, досрочно он побеждал и в других поединках.

Inglés

in the ending the native of makhachkala less than in two minutes forced to capitulate muscovite pavel kivtsov, ahead of schedule he won and other duels.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В ноябре прошлого года немцы рассчитывали ударом в лоб по Москве взять Москву, заставить Красную Армию капитулировать и тем добиться окончания войны на востоке.

Inglés

in november of last year the germans reckoned on capturing moscow by a frontal attack, compelling the red army to capitulate, and thus achieving the termination of the war in the east.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В 1960 году администрация Эйзенхауэра задалась целью лишениями вынудить кубинский народ капитулировать, а не далее как в октябре 2007 года президент Буш призвал к усилению санкций.

Inglés

in 1960, the eisenhower administration had set the aim of bringing about surrender through hardship, and as recently as october 2007 president bush had called for a strengthening of the measures.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

1 сентября 1939 г. немецкая армия напала на Польшу, а 9 сентября начала наступление на Варшаву. Спустя почти три недели город был вынужден капитулировать.

Inglés

on 1 september 1939, german troops invaded poland, attacking warsaw on 9 september.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Готовность СООНО капитулировать перед заявлением Караджича о том, что он не сможет гарантировать безопасность Его Святейшества, лишь в еще большей степени поощряет демонстративное игнорирование сербами всех норм и принципов международного права.

Inglés

unprofor's willingness to capitulate to karadzic's claim that he could not guarantee the safety to his holiness only further encourages serbian defiance to all rules and principles of international law.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Организация Объединенных Наций должна пробудить впавший в спячку процесс деколонизации, а не капитулировать перед лицом спорных доводов, которые обеспечивают политическое прикрытие узакониванию современного колониализма и объявляют процесс деколонизации завершенным.

Inglés

the united nations must restart the dormant decolonization process rather than capitulating to dubious arguments that gave political cover to the legitimization of contemporary colonialism and declared decolonization to be complete.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,856,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo