Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Уважаемый пользователь opera.
gentile utente di opera,
Última actualización: 2012-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Уважаемый Мукхбаррат, брось относиться к нам как к детям.
cari mukhabarat, smettetela di trattarci come bambini.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В начале поста Венедиктов обращается к Владимиру Путину: Уважаемый Владимир Владимирович,
nell'introduzione al post, venediktov si rivolge a putin:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Очень уважаемый блогер Грег Джерико думает, что мы без сомнения должны идти по следам денег:
il noto blogger greg jericho pensa che questo sia un problema più grave dell'uso di sostanze proibite:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Внизу подле беседки стоял уважаемый Алексей Александровичем, известный своим умом и образованием генерал-адъютант.
giù, accanto alla tribuna, stava in piedi un generale, un aiutante di campo che aleksej aleksandrovic stimava e che era noto per il suo ingegno e la sua cultura.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Уважаемый покупатель, благодарим Вас за Ваш выбор, мы остаемся в Вашем распоряжении для любой дополнительной информации или разъяснений и наилучшими пожеланиями
gentile cliente, la ringraziamo per averci scelto, restiamo a sua completa disposizione per qualsiasi ulteriore informazione o chiarimento e porgiamo cordiali saluti
Última actualización: 2012-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, приказал вывести Апостолов на короткое время,
si alzò allora nel sinedrio un fariseo, di nome gamaliele, dottore della legge, stimato presso tutto il popolo. dato ordine di far uscire per un momento gli accusati
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нееман, военачальник царя Сирийского, был великий человек у господина своего и уважаемый, потому что чрез него дал Господь победу Сириянам; и человек сей былотличный воин, но прокаженный.
nàaman, capo dell'esercito del re di aram, era un personaggio autorevole presso il suo signore e stimato, perché per suo mezzo il signore aveva concesso la vittoria agli aramei. ma questo uomo prode era lebbroso
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
уважаемые господа, мы благодарим вас за всё хорошее, что вы сделали для нас
signore e signori, vi ringraziamo per tutte le cose buone che аvete fatto per noi
Última actualización: 2016-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: