Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Поистине, Мы украсили ближайшее небо [Вселенную] красотой звезд
本当にわれは,星々で下層の天を飾り,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим;
いったい、神は、わたしたちがここで語っているきたるべき世界を、御使たちに服従させることは、なさらなかった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Трепещи пред Ним, вся земля, ибо Он основал вселенную, она не поколеблется.
全地よ、そのみ前におののけ。世界は堅く立って、動かされることはない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих неотпускал домой?"
世界を荒野のようにし、その都市をこわし、捕えた者をその家に解き帰さなかった者であるのか』。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Он сотворил землю силою Своею, утвердил вселенную мудростью Своеюи разумом Своим распростер небеса.
主はその力をもって地を造り、その知恵をもって世界を建て、その悟りをもって天をのべられた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий , грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
人々は世界に起ろうとする事を思い、恐怖と不安で気絶するであろう。もろもろの天体が揺り動かされるからである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.
さらにまた、神は、その長子を世界に導き入れるに当って、「神の御使たちはことごとく、彼を拝すべきである」と言われた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пусть люди знают, что Аллах наследует Вселенную и всё, что в ней, и они предстанут перед Ним для воздаяния.
われは,大地とその上にある凡てのものを相続する。またわれに,かれらは帰るのである。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные миры? Воистину, Он может!
天と地を創造なされたかれが,これに類するものを創り得ないであろうか。いや,かれは最高の創造者であり,全知であられる。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И как ты сохранил слово терпения Моего, то и Я сохраню тебя от годины искушения, которая придет на всю вселенную, чтобы испытать живущих на земле.
忍耐についてのわたしの言葉をあなたが守ったから、わたしも、地上に住む者たちをためすために、全世界に臨もうとしている試錬の時に、あなたを防ぎ守ろう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Это не составит для Него труда, потому что сотворить Вселенную намного сложнее, чем сотворить людей. Именно поэтому среди прекрасных имен Аллаха есть имена Творец и Знающий.
何かを望まれると,かれが「有れ。」と御命じになれば,即ち有る。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Все вы, населяющие вселенную и живущие на земле! смотрите, когдазнамя поднимется на горах, и, когда загремит труба, слушайте!
すべて世におるもの、地に住むものよ、山の上に旗の立つときは見よ、ラッパの鳴りひびくときは聞け。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Не для забавы Мы сотворили небеса и землю - всю Вселенную - по определённой системе и с прекрасными творениями. Мы сотворили их по Высшей мудрости, которую понимают размышляющие.
われは天と地,またその間にあるものを,戯れに創ったのではない。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Он расставляет все по своим местам и делает только то, что приносит пользу. Он сотворил Вселенную со всеми ее обитателями и ниспослал справедливые законы, и все это преисполнено мудрости и приносит Его рабам величайшую пользу.]]
天と地における,尊厳は,かれ(だけ)のものである。かれは偉力ならびなく英明であられる。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: