Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
И прошли семь лет изобилия, которое было в земле Египетской,
エジプトの国にあった七年の豊作が終り、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;
エジプト全国に七年の大豊作があり、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво вместосоломы.
そこで民はエジプトの全地に散って、わらのかわりに、刈り株を集めた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела.
あなたがエジプトの国を出た時のように、わたしはもろもろの不思議な事を彼らに示す。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Итак в то время, когда Господь говорил Моисею в земле Египетской,
主がエジプトの地でモーセに語られた日に、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и не жалейте вещей ваших, ибо лучшее из всей земли Египетской дам вам.
家財に心を引かれてはなりません。エジプト全国の良い物は、あなたがたのものだからです』」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В этот самый день Господь вывел сынов Израилевых из земли Египетской по ополчениям их.
ちょうどその日に、主はイスラエルの人々を、その軍団に従ってエジプトの国から導き出された。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
『わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Пришельца не обижай: вы знаете душу пришельца, потому что сами былипришельцами в земле Египетской.
あなたは寄留の他国人をしえたげてはならない。あなたがたはエジプトの国で寄留の他国人であったので、寄留の他国人の心を知っているからである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
но Я ожесточу сердце фараоново, и явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской;
しかし、わたしはパロの心をかたくなにするので、わたしのしるしと不思議をエジプトの国に多く行っても、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более;
そしてエジプト全国に大いなる叫びが起るであろう。このようなことはかつてなく、また、ふたたびないであろう』と。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
тогда берегись, чтобы не забыл ты Господа, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
その時、あなたはみずから慎み、エジプトの地、奴隷の家から導き出された主を忘れてはならない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,
あなたがたはみな、じゅうぶんに知っていることではあるが、主が民をエジプトの地から救い出して後、不信仰な者を滅ぼされたことを、思い起してもらいたい。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: ЯГосподь, Бог ваш.
わたしはあなたがたの神、主であって、あなたがたの神となるために、あなたがたをエジプトの国から導き出した者である。わたしはあなたがたの神、主である」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И сказал Иеремия всему народу и всем женам: слушайте слово Господне, все Иудеи, которые в земле Египетской:
エレミヤはまたすべての民と女たちに言った、「あなたがたすべてエジプトの地にいるユダの人々よ、主の言葉を聞きなさい。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И будет в тот день: даст знак Господь мухе, котораяпри устье реки Египетской, и пчеле, которая в земле Ассирийской, –
その日、主はエジプトの川々の源にいる、はえを招き、アッスリヤの地にいる蜂を呼ばれる。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Посему вот, приходят дни, говорит Господь, когда не будут уже говорить: „жив Господь, Который вывел сынов Израилевых изземли Египетской";
主は言われる、それゆえ、見よ、こののち『イスラエルの民をエジプトの地から導き出した主は生きておられる』とは言わないで、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ГЕМАТУРИЯ ЕГИПЕТСКАЯ
ビルハルツ住血吸虫症
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.