Usted buscó: Царя (Ruso - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Latin

Información

Russian

Царя

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Latín

Información

Ruso

именем сатаны правителя земли царя мира сего

Latín

in nomine satanae, princeps terrae, rex mundi

Última actualización: 2023-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

И пришли слуги царя Езекии к Исаии.

Latín

et venerunt servi regis ezechiae ad isaia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

во имя сатаны, правителя земли, царя мира сего

Latín

именем сатаны правителя земли царя мира сего

Última actualización: 2023-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.

Latín

verba ecclesiastes filii david regis hierusale

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

В год смерти царя Ахаза было такое пророческое слово:

Latín

in anno quo mortuus est rex ahaz factum est onus istu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Всех почитайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите.

Latín

omnes honorate fraternitatem diligite deum timete regem honorificat

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского.

Latín

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Ахитофел был советником царя; Хусий Архитянин – другом царя;

Latín

ahitophel etiam consiliarius regis et husi arachites amicus regi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Во множестве народа – величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.

Latín

in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня;

Latín

damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Так говорит Господь Бог: положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя Вавилонского.

Latín

haec dicit dominus deus et cessare faciam multitudinem aegypti in manu nabuchodonosor regis babyloni

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

В третий год Осии, сына Илы, царя Израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского.

Latín

anno tertio osee filii hela regis israhel regnavit ezechias filius ahaz regis iud

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

В двенадцатый год Иорама, сына Ахавова, царя Израильского,воцарился Охозия, сын Иорама, царя Иудейского.

Latín

anno duodecimo ioram filii ahab regis israhel regnavit ahazias filius ioram regis iuda

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Во второй год Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, воцарился Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский:

Latín

anno secundo ioas filii ioachaz regis israhel regnavit amasias filius ioas regis iud

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

Latín

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Última actualización: 2023-08-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,338,695 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo