Usted buscó: отправлялись (Ruso - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Latin

Información

Russian

отправлялись

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Latín

Información

Ruso

И облако Господне осеняло их днем, когда они отправлялись из стана.

Latín

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и если облако долгое время было над скиниею, то и сыны Израилевыследовали этому указанию Господа и не отправлялись;

Latín

et si evenisset ut multo tempore maneret super illud erant filii israhel in excubiis domini et non proficiscebantu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

иногда же облако немного времени было над скиниею: они по указанию Господнюостанавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь;

Latín

quotquot diebus fuisset nubes super tabernaculum ad imperium domini erigebant tentoria et ad imperium illius deponeban

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

по указанию Господню останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь: следовали указанию Господню по повелению Господню, данному чрез Моисея.

Latín

per verbum domini figebant tentoria et per verbum illius proficiscebantur erantque in excubiis domini iuxta imperium eius per manum mos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Народ увидел, как они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.

Latín

et viderunt eos abeuntes et cognoverunt multi et pedestre et de omnibus civitatibus concurrerunt illuc et praevenerunt eo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во все то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли;

Latín

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

иногда облако стояло только от вечера до утра, и поутру поднималось облако, тогда и они отправлялись; или день и ночь стояло облако, и когда поднималось, и они тогдаотправлялись;

Latín

si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentori

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

или, если два дня, или месяц, или несколько дней стояло облако над скиниею, то и сыны Израилевы стояли и не отправлялись в путь; а когда оно поднималось, тогда отправлялись;

Latín

si biduo aut uno mense vel longiori tempore fuisset super tabernaculum manebant filii israhel in eodem loco et non proficiscebantur statim autem ut recessisset movebant castr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,017,550 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo