Usted buscó: первенцев (Ruso - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Latin

Información

Russian

первенцев

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Latín

Información

Ruso

и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых;

Latín

et tuli levitas pro cunctis primogenitis filiorum israhe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И исчислил Моисей, как повелел ему Господь, всех первенцев из сынов Израилевых

Latín

recensuit moses sicut praeceperat dominus primogenitos filiorum israhe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.

Latín

fide celebravit pascha et sanguinis effusionem ne qui vastabat primitiva tangeret eo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру ихСебе;

Latín

pro primogenitis quae aperiunt omnem vulvam in israhel accepi eo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских,

Latín

in pretio autem ducentorum septuaginta trium qui excedunt numerum levitarum de primogenitis filiorum israhe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.

Latín

et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и было всех первенцев мужеского пола, по числу имен, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три.

Latín

et fuerunt masculi per nomina sua a mense uno et supra viginti duo milia ducenti septuaginta tre

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,

Latín

ego tuli levitas a filiis israhel pro omni primogenito qui aperit vulvam in filiis israhel eruntque levitae me

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь.

Latín

tolle levitas pro primogenitis filiorum israhel et pecora levitarum pro pecoribus eorum eruntque levitae mei ego sum dominu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И сказал Господь Моисею: исчисли всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поименно;

Latín

et ait dominus ad mosen numera primogenitos sexus masculini de filiis israhel a mense uno et supra et habebis summam eoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В полночь Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, отпервенца фараона, сидевшего на престоле своем, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота.

Latín

factum est autem in noctis medio percussit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito pharaonis qui sedebat in solio eius usque ad primogenitum captivae quae erat in carcere et omne primogenitum iumentoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Только первенцев из скота, которые по первенству принадлежат Господу, не должен никто посвящать: вол ли то, или мелкий скот, – Господни они.

Latín

primogenita quae ad dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit domini sun

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь.

Latín

et transibo per terram aegypti nocte illa percutiamque omne primogenitum in terra aegypti ab homine usque ad pecus et in cunctis diis aegypti faciam iudicia ego dominu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,523,410 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo