Usted buscó: радуйтесь (Ruso - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Wólof

Información

Ruso

Всегда радуйтесь.

Wólof

deeleen bég

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.

Wólof

bégandooleen ak ñi bég, te jooyandoo ak ñiy jooy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

О сем самом и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне.

Wólof

yéen itam nag bégleen, waaw fekksileen ma ci sama mbég.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь.

Wólof

deeleen bég ci boroom bi; maa ngi koy waxati: bégleen!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

О сем радуйтесь, поскорбев теперь немного, если нужно, от различных искушений,

Wólof

yéena ngi bég bu baax ci biir yaakaar jooju, doonte sax, su waree am, yéena ngi dékku tiis ab diir, ci seen jànkoonte ak nattu yu wuute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

но как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете.

Wólof

waaye bégleen ci cér, boobu ngeen am ci coonoy kirist, ngir bés bu ndamam di feeñ, ngeen bég ak mbég mu ëpp xel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

однакож тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах.

Wólof

moona li leen rab yi déggal, bumu tax ngeen bég, waaye bégleen ndax li ñu bind seen tur ci asamaan.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.

Wólof

bégleen te bànneexu, ndax seen yool dina réy ci laaxira. ndaxte noonu lañu daan fitnaale yonent yi fi jiitu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Впрочем, братия мои, радуйтесь о Господе. Писать вам о том же для меня не тягостно, а для вас назидательно.

Wólof

kon nag samay bokk, bégleen ci boroom bi. duma sonn mukk ci di leen ko wax, ndax seen mucc moo ci aju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны, – и Бог любви и мира будет с вами.

Wólof

kon nag bokk yi, bégleen, jublu cig mat, di déglu soññante bi ma leen di dénk, am benn xalaat te dëkk ci jàmm; noonu yàlla miy mbëggeel te di yàllay jàmm dina ànd ak yéen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они,приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.

Wólof

ba ñuy dem nag, yeesu taseek ñoom ne leen: «maa ngi leen di nuyu.» jigéen ña jegesi, laxasu cay tànkam, di ko màggal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,060,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo