Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Что же удалось сделать за двадцать лет?
والآن وقد مضت عشرون عاما، ماذا تحقق من ذلك؟
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет индийской либерализации: опыт и уроки
عشرون عاماً على تحرير التجارة في الهند: تجارب ودروس
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4. Базельская конвенция существует примерно двадцать лет.
4 - عمر اتفاقية بازل يقارب العشرين عاماً.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад Колумбия была относительно мирной страной.
قبل عشرين عاما كانت كولومبيا بلدا ينعم بالسﻻم نسبيا.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад выйти на международные рынки было проще.
فالدخول الى اﻷسواق الدولية كان أيسر قبل عشرين عاما.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Бесспорно, за последние двадцать лет нам удалось многого добиться.
ولا يمكن إنكار أنه تم تحقيق الكثير خلال العقدين الماضيين.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В последние двадцать лет Бангладеш достигла в этой области больших результатов.
أنجزت بنغﻻديش الكثير في هذا المجال في السنوات العشرين اﻷخيرة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад жители Нагорного Карабаха осуществили свое право на самоопределение.
لقد مارس شعب نغورنو - كرباخ حقه في تقرير المصير قبل عقدين.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
За последние двадцать лет число наименее развитых стран возросло с 17 до 48.
وفي العقدين الماضيين، زاد عدد أقل البلدان نموا من 17 إلى 48 بلدا.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад истребление армянского населения в Азербайджане потрясло мир своей жестокостью.
وذكرت أن المذبحة التي تعرّض لها الأرمن في أذربيجان قبل عقدين من الزمن قد هزت العالم لما اتسمت به من وحشية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7 ноября 2010 года впервые за последние двадцать лет в Мьянме прошли общенациональные выборы.
أجرت ميانمار انتخابات وطنية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 لأول مرة منذ أكثر من عقدين من الزمن.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. В конце 2010 года впервые за последние двадцать лет в стране были проведены выборы.
7 - وقد أجريت الانتخابات لأول مرة منذ عقدين في أواخر عام 2010.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад Ассамблея избрала его на пост Председателя в ходе своей сорок пятой сессии.
قبل عشرين عاماً، انتخبته هذه الجمعية ليكون رئيساً للدورة الخامسة والأربعين.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
За последние двадцать лет правительство предприняло немало шагов по повышению безопасности дорожного движения в Сингапуре.
وفي العقدين الماضيين، اتخذت الحكومة إجراءات عديدة لتحسين السلامة على الطرق في سنغافورة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В двух случаях срок давности составляет от десяти до двадцати лет и двадцать лет в третьей правовой системе.
وفي حالتين، حُددت فترة تقادم تتراوح بين عشر سنوات وعشرين سنة؛ وحُددت تلك الفترة بعشرين سنة في ولاية قضائية ثالثة.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад 113 охваченных программами стран вносили 7 процентов общих основных поступлений в регулярные ресурсы ПРООН.
وقبل عشرين عاما، كانت 113 من بلدان البرنامج تسهم في الموارد العادية للبرنامج الإنمائي بما يبلغ في المجموع 7 في المائة من إجمالي الموارد الأساسية.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
122. За последние двадцать лет произошло резкое расширение масштабов операций, размера бюджета и диапазона функций Организации.
122 - شهدت المنظمة خلال السنوات العشرين الماضية توسعا هائلا في عملياتها وميزانياتها ومهامها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. В 2014 году исполняется двадцать лет со времени проведения Международной конференции по народонаселению и развитию в Каире, Египет.
1 - سيشهد عام 2014 ذكرى مرور عشرين عاما على انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، مصر.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
52. Двадцать лет назад проблемы детей касались главным образом вопросов питания, грамотности, охраны здоровья и материнства.
٥٢ - واسترسل يقول إنه قبل عشرين عاما، كانت القضايا المتعلقة بالأطفال تتركز أساسا على مسائل التغذية والتعليم والصحة والأمومة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Двадцать лет назад деятельность польской > положила начало процессу, который в конечном итоге растопил лед >.
فقبل عشرين سنة ، أدت ظاهرة "التضامن " البولندية إلى موجة عاتية أذابت في النهاية جليد الحرب الباردة.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible