Preguntar a Google

Usted buscó: dignuti (Serbio - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Árabe

Información

Serbio

Možeš li dignuti glas svoj do oblaka da bi te mnoštvo vode pokrilo?

Árabe

أترفع صوتك الى السحب فيغطيك فيض المياه.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Potom æu dignuti ruku svoju, i videæeš me s ledja, a lice se moje ne može videti.

Árabe

ثم ارفع يدي فتنظر ورائي. واما وجهي فلا يرى

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Evo, ja æu ih dignuti s mesta kuda ih prodadoste, i platiæu vam platu vašu na vašu glavu.

Árabe

هانذا انهضهم من الموضع الذي بعتموهم اليه وارد عملكم على رؤوسكم.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

I pustiæu slavu svoju medju narode, i svi æe narodi videti sud moj koji æu uèiniti i moju ruku koju æu dignuti na njih.

Árabe

واجعل مجدي في الامم وجميع الامم يرون حكمي الذي اجريته ويدي التي جعلتها عليهم.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Jer æe car severni opet dignuti vojsku veæu od prve; i posle nekoliko godina doæi æe s velikom vojskom i s velikim blagom.

Árabe

فيرجع ملك الشمال ويقيم جمهورا اكثر من الاول ويأتي بعد حين بعد سنين بجيش عظيم وثروة جزيلة.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

A zato ovako veli Gospod: Neæeš se dignuti sa postelje na koju si legao, nego æeš umreti. Potom otide Ilija.

Árabe

فلذلك هكذا قال الرب ان السرير الذي صعدت عليه لا تنزل عنه بل موتا تموت فانطلق ايليا.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo ja æu dignuti ruku svoju na Filisteje, i istrebiæu Hereteje, i potræu ostatak od primorja.

Árabe

فلذلك هكذا قال السيد الرب. هانذا امد يدي على الفلسطينيين واستأصل الكريتيين واهلك بقية ساحل البحر.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

A Gospod æe platiti svakome po pravdi njegovoj i po veri njegovoj. Jer te beše predao Gospod danas u ruke moje, ali ne hteh dignuti ruke svoje na pomazanika Gospodnjeg.

Árabe

والرب يرد على كل واحد بره وامانته لانه قد دفعك الرب اليوم ليدي ولم اشأ ان امد يدي الى مسيح الرب.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Hoæe li ptica pasti u mrežu na zemlju, ako nema zamke? Hoæe li se dignuti mreža sa zemlje, ako se ništa ne uhvati?

Árabe

هل يسقط عصفور في فخ الارض وليس له شرك. هل يرفع فخ عن الارض وهو لم يمسك شيئا.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

I u taj æu dan uèiniti Jerusalim teškim kamenom svim narodima; koji ga god budu hteli dignuti, satræe se, ako bi se i svi narodi zemaljski sabrali na nj.

Árabe

ويكون في ذلك اليوم اني اجعل اورشليم حجرا مشوالا لجميع الشعوب وكل الذين يشيلونه ينشقون شقا. ويجتمع عليها كل امم الارض.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

A car Asvir reèe carici Jestiri i Mardoheju Judejcu: Eto, dao sam kuæu Amanovu Jestiri, a njega su obesili na vešala zato što htede dignuti ruku svoju na Judejce.

Árabe

فقال الملك احشويروش لاستير الملكة ومردخاي اليهودي هوذا قد اعطيت بيت هامان لاستير اما هو فقد صلبوه على الخشبة من اجل انه مدّ يده الى اليهود.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Zato, evo, ja æu dignuti ruku svoju na te, i daæu te narodima da te plene, i istrebiæu te izmedju naroda i zatræu te izmedju zemalja, i iskoreniæu te, i poznaæeš da sam ja Gospod.

Árabe

فلذلك هانذا امد يدي عليك واسلمك غنيمة للامم واستأصلك من الشعوب وابيدك من الاراضي. اخربك فتعلم اني انا الرب

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

I reèe mu: Ovako veli Gospod: zato što si slao poslanike da pitaju Velzevula boga u Akaronu kao da nema Boga u Izrailju da bi Ga pitao, neæeš se dignuti s postelje na koju si legao, nego æeš umreti.

Árabe

وقال له هكذا قال الرب. من اجل انك ارسلت رسلا لتسأل بعل زبوب اله عقرون أليس لانه لا يوجد في اسرائيل اله لتسأل عن كلامه. لذلك السرير الذي صعدت عليه لا تنزل عنه بل موتا تموت.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

A oni mu rekoše: Srete nas jedan èovek, i reèe nam: Idite, vratite se k caru koji vas je poslao, i recite mu: Ovako veli Gospod: Eda li nema Boga u Izrailju, te šalješ da pitaš Velzevula boga u Akaronu? Zato neæeš se dignuti s postelje na koju si legao, nego æeš umreti.

Árabe

فقالوا له صعد رجل للقائنا وقال لنا اذهبوا راجعين الى الملك الذي ارسلكم وقولوا له هكذا قال الرب اليس لانه لا يوجد في اسرائيل اله ارسلت لتسال بعل زبوب اله عقرون. لذلك السرير الذي صعدت عليه لا تنزل عنه بل موتا تموت.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Tada Gavaonjani poslaše k Isusu u logor u Galgal i rekoše: Nemoj dignuti ruku svojih sa sluga svojih; hodi brzo k nama, izbavi nas i pomozi nam, jer se skupiše na nas svi carevi amorejski koji žive u gorama.

Árabe

فارسل اهل جبعون الى يشوع الى المحلّة في الجلجال يقولون لا ترخ يديك عن عبيدك. اصعد الينا عاجلا وخلصنا واعنّا لانه قد اجتمع علينا جميع ملوك الاموريين الساكنين في الجبل.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Evo, danas videše oèi tvoje da te je Gospod bio predao danas u moje ruke u ovoj peæini, i rekoše mi da te ubijem: ali te poštedeh, i rekoh: Neæu dignuti ruku svoju na gospodara svog, jer je pomazanik Gospodnji.

Árabe

فانظر يا ابي انظر ايضا طرف جبّتك بيدي. فمن قطعي طرف جبّتك وعدم قتلي اياك اعلم وانظر انه ليس في يدي شر ولا جرم ولم اخطئ اليك وانت تصيد نفسي لتاخذها.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo