Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
koji se èovek boji gospoda? on æe mu pokazati koji put da izabere.
wer ist der, der den herrn fürchtet? er wird ihn unterweisen den besten weg.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onda uini u novac, i uzevi u ruku svoju otidi u mesto koje izabere gospod bog tvoj,
so gib's hin um geld und fasse das geld in deine hand und gehe an den ort, den der herr, dein gott, erwählt hat,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a peci je i jedi na mestu koje izabere gospod bog tvoj; i sutradan vrativi se idi u svoje atore.
und sollst kochen und essen an der stätte, die der herr, dein gott, erwählen wird, und darnach dich wenden des morgens und heimgehen in deine hütten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad dodje sav izrailj i stane pred gospoda boga svog na mestu koje izabere, èitaj ovaj zakon pred svim izrailjem da èuju,
wenn das ganze israel kommt, zu erscheinen vor dem herrn, deinem gott, an dem ort, den er erwählen wird, sollst du dieses gesetz vor dem ganzen israel ausrufen lassen vor ihren ohren,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i zakolji pashu gospodu bogu svom, od krupne i sitne stoke, na mestu koje izabere gospod da onde nastani ime svoje.
und sollst dem herrn, deinem gott, das passah schlachten, schafe und rinder, an der stätte, die der herr erwählen wird, daß sein name daselbst wohne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nego na onom mestu koje izabere gospod bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi rtve svoje paljenice, i onde èini sve to ti zapovedam.
sondern an dem ort, den der herr erwählt in irgend einem deiner stämme, da sollst du dein brandopfer opfern und tun alles, was ich dir gebiete.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i kad dodje koji levit iz kog god mesta tvog iz svega izrailja, gde nastava, kad dodje po elji due svoje u mesto koje izabere gospod,
wenn ein levit kommt aus irgend einem deiner tore oder sonst irgend aus ganz israel, da er gast ist, und kommt nach aller lust seiner seele an den ort, den der herr erwählen wird,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako bi ti put bio dalek, te ne bi mogao odneti zato to je daleko od tebe mesto, koje izabere gospod bog tvoj da onde namesti ime svoje, kad te gospod bog tvoj blagoslovi,
wenn aber des weges dir zu viel ist, daß du solches hintragen kannst, darum daß der ort dir zu ferne ist, den der herr, dein gott, erwählt hat, daß er seinen namen daselbst wohnen lasse (denn der herr, dein gott, hat dich gesegnet):
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sedam dana praznuj praznik gospodu bogu svom na mestu koje izabere gospod, kad te blagoslovi gospod bog tvoj u svakoj letini tvojoj i u svakom poslu ruku tvojih; i budi veseo.
sieben tage sollst du dem herrn, deinem gott, das fest halten an der stätte, die der herr erwählen wird. denn der herr, dein gott, wird dich segnen in allem deinem einkommen und in allen werken deiner hände; darum sollst du fröhlich sein.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samo onog postavi sebi za cara, kog izabere gospod bog tvoj; izmedju braæe svoje postavi cara sebi; a nemoj postaviti nad sobom èoveka tudjina, koji nije brat tvoj.
so sollst du den zum könig über dich setzen, den der herr, dein gott, erwählen wird. du sollst aber aus deinen brüdern einen zum könig über dich setzen. du darfst nicht irgend einen fremdem, der nicht dein bruder ist, über dich setzen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad ti bude teko rasuditi izmedju krvi i krvi, izmedju raspre i raspre, ili izmedju rane i rane, oko kojih bude parnica u tvom mestu, tada ustani i idi u mesto koje izabere gospod bog tvoj;
wenn eine sache vor gericht dir zu schwer sein wird, zwischen blut und blut, zwischen handel und handel, zwischen schaden und schaden, und was streitsachen sind in deinen toren, so sollst du dich aufmachen und hingehen zu der stätte, die der herr, dein gott, erwählen wird,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i veseli se pred gospodom bogom svojim ti i sin tvoj i kæi tvoja i sluga tvoj i slukinja tvoja, i levit koji bude u mestu tvom, i doljak i sirota i udovica, to budu kod tebe, na mestu koje izabere gospod bog tvoj da onde nastani ime svoje.
und sollst fröhlich sein vor dem herrn, deinem gott, du und dein sohn, deine tochter, dein knecht, deine magd und der levit, der in deinem tor ist, der fremdling, der waise, und die witwe, die unter dir sind, an der stätte, die der herr, dein gott, erwählen wird, daß sein name da wohne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nego to jedi pred gospodom bogom svojim na mestu koje izabere gospod bog tvoj, ti, sin tvoj i kæi tvoja i sluga tvoj i slukinja tvoja, i levit koji je u mestu tvom; i veseli se pred gospodom bogom svojim svaèim za ta se prihvati rukom.
sondern vor dem herrn, deinem gott, sollst du solches essen an dem ort, den der herr, dein gott, erwählt, du und deine söhne, deine töchter, deine knechte, deine mägde und der levit, der in deinem tor ist, und sollst fröhlich sein vor dem herrn, deinem gott, über alles, was deine hand vor sich bringt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: