Usted buscó: zakonodavstva (Serbio - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Bulgarian

Información

Serbian

zakonodavstva

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Búlgaro

Información

Serbio

iz pododbora za nadzor zakonodavstva.

Búlgaro

Аз съм Ричард Гудуин от Комисията за финансов контрол.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

imam uticaj u bia, preko federalnog kockarskog zakonodavstva.

Búlgaro

Имам влияние върху съвета по имиграцията, федералното законодателство по хазарт.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kaneov utjecaj je mnogo veći od zakonodavstva, g. mcgantry.

Búlgaro

Обсегът на Кейн се простира отвъд законодателния ми контрол, г-н МакгГантри

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

njegova dominacija je impresivan povijest zakonodavstva ali gdje ste uzimajući u?

Búlgaro

Впечатлихте ме с правните си познания. Но не разбирам връзката?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

usklađivanje makedonskog zakonodavstva sa evropskim standardima odvija se već nekoliko godina.

Búlgaro

Адаптирането на македонското законодателство към европейските стандарти е в ход вече от няколко години.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

reformskim paketom predlozeni su amandmani za usklađivanje turskog zakonodavstva sa zakonodavstvom eu.

Búlgaro

Предлаганият пакет от реформи съдържа промени, целящи хармонизиране на турското законодателство с това на ЕС.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako je namera zakonodavstva da isključi fizičke dokaze, trebali su to jasno reći.

Búlgaro

Ако закона настояваше да включи физическата улика като право, трябваше да го каже по ясно.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

preko na otoku sa nekim velikim kompas, moraju dobiti putem zakonodavstva reformi.

Búlgaro

Постигнахте много и със законодателната реформа.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

reforma pravosuđa obuhvata reformu materijalnih zakona, reformu sudskog zakonodavstva i strukturne reforme.

Búlgaro

Реформата на правната система включва реформи на законодателната база, на съда и структурна реформа.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

cilj programa je da se odgovori na zahteve zemalja kandidata za pružanje pomoći u svim oblastima zakonodavstva.

Búlgaro

Програмата цели да даде отговор на молби за съдействие, депозирани от държави-кандидати във всяка област на законодателството.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pa šta dobro mogli i to possibii uradi ako rasturi ceo naš credibiiiti na jednom komadu zakonodavstva ?

Búlgaro

И каква полза би ни донесло ако пропилеем цялата ни правдоподобност заради един законопроект?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

srpska vlada uputila je parlamentu na razmatranje novi zakon o zaštiti konkurencije čiji je cilj približavanje domaćeg zakonodavstva zakonima eu.

Búlgaro

Сръбското правителство представи на парламента нов проектозакон за защита на конкуренцията, чиято цел е да се доближи националното законодателство до това на ЕС.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u izveštaju se zemlji pripisuju zasluge za rad ostvaren na polju zakonodavstva, ekonomije i implementacije sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju.

Búlgaro

Докладът признава извършената от страната работа в областта на законодателството, икономиката и прилагането на Споразумението за стабилизация и асоцииране.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

analitičari kažu da državna zajednica i dve republike članice moraju da donesu gotovo 80 hiljada propisa da bi svoja zakonodavstva uskladili sa evropskim.

Búlgaro

Според анализаторите държавният съюз и двете републики трябва да приемат около 80 000 правила, за да приведат своите законодателства в съответствие с тези на ЕС.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

„oni su takođe proizvod popustljivog zakonodavstva i posledica korumpiranog sistema nacionalnog fudbala u kojem poslednjih 20 godina dominiraju nameštene igre.

Búlgaro

"Те освен това са продукт на снизходителното законодателство и последствие от корумпираната национална футболна система, в която през последните 20 години преобладават нагласените мачове.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

ali on je bio čovek za kojeg sam shvatila da bi rado razbio svaki deo zdravstvenog zakonodavstva kojeg je imao u rukama tokom svoje 31-godišnje karijere.

Búlgaro

Беше човек, от когото научих как да се радвам на всяка част от здравното законодателство, преминала през ръцете му в цялата му 31-годишна кариера.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

slučaj visokog profila trgovine ljudima u seksualne svrhe izazvao je međunarodne kritike i podstakao usvajanje niza mera za dovođenje crnogorskog zakonodavstva na nivo međunarodnih standarda u pogledu borbe protiv trgovine ljudima.

Búlgaro

Получилият голяма гласност случай с търговия на проститутки предизвика международни критики и в резултат не него бе приет пакет от мерки за привеждане на законодателството на Черна Гора в съответствие с международните стандарти относно трафика на хора.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

silviju stroje, predsednik lige profesionalnih igrača, opisao je rezultat patraskua kao veliki uspeh i izrazio nadu da će to pomoći u podsticanju rumunskog tržišta kompjuterskih igara i promovisanju povoljnog zakonodavstva.

Búlgaro

Силвиу Строие, председател на Лигата на професионалните геймъри, определи постижението на Патраску като голям успех и каза, че се надява, че то ще даде тласък на развитието на румънския пазар на компютърни игри и ще насърчи разработването на подходящо законодателство.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

borba protiv organizovanog kriminala je spora, a isto je sa nastojanjima za usklađivanje zakonodavstva sa standardima eu i sprovođenje ekonomskih i administrativnih reformi, kao i poboljšanjima na polju ljudskih prava, zaključila je ek.

Búlgaro

Борбата срещу организираната престъпност изостава, както и усилията за хармонизиране на законодателството със стандартите на ЕС и изпълнението на икономическите и административните реформи, а също и подобренията в областта на правата на човека, констатира ЕК.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

eksperti iz regiona razmenili su iskustva u cilju da se pomogne u unapređivanju albanskog zakonodavstva koje se odnosi na napore protiv korupcije, izjavio je šef misije oebs-a u albaniji ambasador pavel vacek.

Búlgaro

Експертите от региона споделиха опита си с цел да подпомогнат усъвършенстването на албанското законодателство, свързано с мерките за борба с корупцията, каза посланик Павел Вацек, ръководител на Мисията на ОССЕ в Албания.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,712,221,656 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo