Usted buscó: dodjem (Serbio - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Esperanto

Información

Serbian

dodjem

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Esperanto

Información

Serbio

osim koji imate, držite dokle dodjem.

Esperanto

tamen tion, kion vi havas, tenu, gxis mi venos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

to me zadrža mnogo puta da ne dodjem k vama.

Esperanto

pro tio ankaux mi ofte estis malhelpita veni al vi;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

dokle dodjem pazi na èitanje, utešavanje i uèenje.

Esperanto

gxis mi venos, atentu legadon, konsilon, instruadon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ovo pak sudih u sebi da opet ne dodjem k vama u žalosti.

Esperanto

sed mi decidis por mi mem, ke mi ne venos al vi denove en malgxojo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da hvala vaša mnome izobiluje u hristu isusu kad vam opet dodjem.

Esperanto

por ke mi pli abunde en kristo jesuo gratulu min pri vi, per mia denova cxeestado kun vi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a znam da kad dodjem k vama, doæi æu s obilnim blagoslovom jevandjelja hristovog.

Esperanto

kaj mi scias, ke venante al vi, mi venos en la pleneco de la beno de kristo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i u ovom pouzdanju htedoh da vam dodjem pre, da drugu blagodat imate;

Esperanto

kaj en cxi tiu fidado mi intencis veni unue al vi, por ke vi havu duoblan gracon,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da s radošæu dodjem k vama, s voljom božijom, i da se razveselim s vama.

Esperanto

por ke mi venu gxoje al vi per la volo de dio kaj trovu ripozon cxe vi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Šta hoæete? da dodjem k vama s prutom ili s ljubavi i duhom krotosti?

Esperanto

kion vi volas? cxu kun vergo mi venu al vi, aux en amo kaj en spirito de humileco?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sad više ne imajuæi mesta u ovim zemljama, a imajuæi želju od mnogo godina da dodjem k vama,

Esperanto

sed jam ne havante lokon en cxi tiuj regionoj, kaj dum multe da jaroj sopirante veni al vi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

svaki prvi dan nedelje neka svaki od vas ostavlja kod sebe i skuplja koliko može, da ne bivaju zbiranja kad dodjem.

Esperanto

la unuan tagon de la semajno, cxiu el vi provizu cxe si laux tio, kion li prospere akiris, por ke ne estu kolektoj tiam, kiam mi venos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i on æe obratiti srce otaca k sinovima, i srce sinova k ocima njihovim, da ne dodjem i zatrem zemlju.

Esperanto

kaj li returnos la koron de la patroj al la infanoj, kaj la koron de la infanoj al iliaj patroj, por ke mi, veninte, ne frapu la teron per anatemo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

isus mu reèe: ako hoæu da on ostane dokle ja ne dodjem, šta je tebi do toga? ti hajde za mnom.

Esperanto

jesuo diris al li:se mi volas, ke li restu, gxis mi venos, kio estas al vi? vi sekvu min.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.

Esperanto

gxis mi venos kaj prenos vin en landon similan al via lando, en landon de greno kaj mosto, en landon de pano kaj vinbergxardenoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko reke da me prate dokle ne dodjem u judeju,

Esperanto

kaj mi diris al la regxo:se al la regxo placxas, oni donu al mi leterojn al la transriveraj regionestroj, ke ili permesu al mi trairi, gxis mi venos en judujon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i poslah k njima glasnike i poruèih: u poslu sam velikom, zato ne mogu doæi. jer bi stao posao kad bih ga ostavio da dodjem k vama.

Esperanto

sed mi sendis al ili senditojn, por diri:mi faras grandan laboron, kaj mi ne povas iri; kial cxesigxu la laborado, kiam mi gxin forlasos kaj iros al vi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

evo sam gotov treæi put da vam dodjem, i ne dosadjujem vam; jer ne tražim šta je vaše nego vas. jer deca nisu dužna roditeljima imanja teæi nego roditelji deci.

Esperanto

jen la trian fojon mi min tenas preta veni al vi; kaj mi ne farigxos sxargxo por vi, cxar mi celas ne viajn, sed vin; cxar devus provizi ne la idoj por la gepatroj, sed la gepatroj por la idoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

potom æeš otiæi pre mene u galgal, i gle, ja æu doæi k tebi da prinesem žrtve paljenice i da prinesem žrtve zahvalne. sedam dana èekaj dokle dodjem k tebi i kažem ti šta æeš èiniti.

Esperanto

kaj vi iros antaux mi en gilgalon; poste mi venos al vi, por fari bruloferojn, por bucxi pacoferojn. sep tagojn atendu, gxis mi venos al vi, kaj sciigos al vi, kion vi devas fari.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali ne hteh verovati šta govorahu dokle ne dodjem i vidim svojim oèima; a gle, ni pola mi nije kazano o velikoj mudrosti tvojoj; nadvisio si glas koji sam slušala.

Esperanto

mi ne kredis iliajn vortojn, gxis mi venis kaj gxis miaj okuloj ekvidis; sed nun mi vidas, ke oni ne rakontis al mi ecx duonon de via granda sagxeco:vi superas la famon, kiun mi auxdis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sad, braæo, ako dodjem k vama jezike govoreæi, kakvu æu korist uèiniti ako vam ne govorim ili u otkrivenju, ili u razumu, ili u proroštvu, ili u nauci?

Esperanto

sed nun, fratoj, se mi venus al vi, parolante per lingvoj, kiel mi vin helpus, se mi ne parolus al vi, aux en formo de malkasxado, aux de sciado, aux de profetado, aux de instruado?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,598,827 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo