Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hranu æu njegovu blagosloviti, nite njegove nasitiæu hleba.
je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses indigents;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.
c`est ainsi qu`ils mettront mon nom sur les enfants d`israël, et je les bénirai.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gospod æe dati silu narodu svom, gospod æe blagosloviti narod svoj mirom.
l`Éternel donne la force à son peuple; l`Éternel bénit son peuple et le rend heureux.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad æe od avrama postati velik i silan narod, i u njemu æe se blagosloviti svi narodi na zemlji?
abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da ne bi bilo siromaha medju vama, jer æe te obilno blagosloviti gospod u zemlji koju ti gospod bog tvoj da u nasledstvo da je tvoja.
toutefois, il n`y aura point d`indigent chez toi, car l`Éternel te bénira dans le pays que l`Éternel, ton dieu, te fera posséder en héritage,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ima li jote semena u itnici? ni vinova loza ni smokva ni ipak ni maslina jo ne rodi; od ovog æu dana blagosloviti.
y avait-il encore de la semence dans les greniers? même la vigne, le figuier, le grenadier et l`olivier, n`ont rien rapporté. mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ja æu je blagosloviti, i daæu ti sina od nje; blagosloviæu je, i biæe mati mnogim narodima, i carevi narodima izaæi æe od nje.
je la bénirai, et je te donnerai d`elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d`elle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podaj mu, i neka ne ali srce tvoje kad mu da; jer æe za tu stvar blagosloviti tebe gospod bog tvoj u svakom poslu tvom i u svemu za ta se prihvati rukom svojom.
donne-lui, et que ton coeur ne lui donne point à regret; car, à cause de cela, l`Éternel, ton dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
od silnog boga oca tvog, koji æe ti pomagati, i od svemoguæeg, koji æe te blagosloviti blagoslovima ozgo s neba, blagoslovima ozdo iz bezdana, blagoslovima od dojaka i od materice.
c`est l`oeuvre du dieu de ton père, qui t`aidera; c`est l`oeuvre du tout puissant, qui te bénira des bénédictions des cieux en haut, des bénédictions des eaux en bas, des bénédictions des mamelles et du sein maternel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: