Usted buscó: neprijatelje (Serbio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

French

Información

Serbian

neprijatelje

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Francés

Información

Serbio

dok položim neprijatelje tvoje podnožje nogama tvojim.

Francés

jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Serbio

oganj pred njim ide, i pali naokolo neprijatelje njegove.

Francés

le feu marche devant lui, et embrase à l`entour ses adversaires.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego æete terati neprijatelje svoje, i padaæe pred vama od maèa.

Francés

vous poursuivrez vos ennemis, et ils tomberont devant vous par l`épée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i pobi neprijatelje svoje s ledja, veènoj sramoti predade ih.

Francés

il frappa ses adversaires en fuite, il les couvrit d`un opprobre éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospod mi je pomoænik: slobodno æu gledati u neprijatelje svoje.

Francés

l`Éternel est mon secours, et je me réjouis à la vue de mes ennemis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

raspalio se na me gnev njegov, i uzeo me je medju neprijatelje svoje.

Francés

il s`est enflammé de colère contre moi, il m`a traité comme l`un de ses ennemis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

vodi ih pouzdano, i oni se ne bojaše, a neprijatelje njihove zatrpa more.

Francés

il les dirigea sûrement, pour qu`ils fussent sans crainte, et la mer couvrit leurs ennemis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da bi oterao sve neprijatelje tvoje ispred tebe, kao što ti je rekao gospod.

Francés

après qu`il aura chassé tous tes ennemis devant toi, comme l`Éternel l`a dit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali æe silnom poplavom uèiniti kraj mestu njenom, i tama æe goniti neprijatelje njegove.

Francés

mais avec des flots qui déborderont il détruira la ville, et il poursuivra ses ennemis jusque dans les ténèbres.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

teram neprijatelje svoje, i potirem ih, i ne vraæam se dokle ih ne istrebim.

Francés

je poursuis mes ennemis, et je les détruis; je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

Francés

la terreur de l`Éternel s`empara de tous les royaumes des autres pays, lorsqu`ils apprirent que l`Éternel avait combattu contre les ennemis d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sve kletve ove obratiæe gospod bog tvoj na neprijatelje tvoje i na nenavidnike tvoje, koji su te gonili.

Francés

l`Éternel, ton dieu, fera tomber toutes ces malédictions sur tes ennemis, sur ceux qui t`auront haï et persécuté.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i neæeš uskratiti milosti svoje domu mom doveka, ni onda kad gospod istrebi sve neprijatelje davidove sa zemlje.

Francés

et si je meurs, ne retire jamais ta bonté envers ma maison, pas même lorsque l`Éternel retranchera chacun des ennemis de david de dessus la face de la terre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kelk, još jedan iranski bloger, kaže sa ironijom da su ovi lavovi optuženi za neprijatelje režima i zato su pogubljeni.

Francés

kelk, un autre blogueur iranien, écrit avec ironie qu'à son avis ces lions ont été accusés d'hostilité contre le régime et de fait, exécutés.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i blagosloven da je bog višnji, koji predade neprijatelje tvoje u ruke tvoje! i dade mu avram desetak od svega.

Francés

béni soit le dieu très haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! et abram lui donna la dîme de tout.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ukloni gospod sudove tvoje, odvrati neprijatelje tvoje; car izrailjev gospod usred tebe je, neæeš se više bojati zla.

Francés

l`Éternel a détourné tes châtiments, il a éloigné ton ennemi; le roi d`israël, l`Éternel, est au milieu de toi; tu n`as plus de malheur à éprouver.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i bejah s tobom kuda si god išao, i istrebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime kao što je ime velikih ljudi na zemlji.

Francés

j`ai été avec toi partout où tu as marché, j`ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j`ai rendu ton nom semblable au nom des grands qui sont sur la terre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tada reèe valak valamu: Šta to radiš od mene? ja te dozvah da prokuneš neprijatelje moje, a gle, ti blagosiljaš jednako.

Francés

balak dit à balaam: que m`as-tu fait? je t`ai pris pour maudire mon ennemi, et voici, tu le bénis!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i bejah s tobom kuda si god hodio, i istrebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime veliko, kao što je ime velikih ljudi koji su na zemlji.

Francés

j`ai été avec toi partout où tu as marché, j`ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j`ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospode! ruka je tvoja visoko podignuta, a oni ne vide; videæe i posramiæe se od revnosti za narod, i oganj æe proždreti neprijatelje tvoje.

Francés

Éternel, ta main est puissante: ils ne l`aperçoivent pas. ils verront ton zèle pour le peuple, et ils en seront confus; le feu consumera tes ennemis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,024,912 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo