Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ko misli zlo èiniti zvaæe se zlikovac.
celui qui médite de faire le mal s`appelle un homme plein de malice.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zlo drugo prodje, evo zlo treæe ide brzo.
le second malheur est passé. voici, le troisième malheur vient bientôt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Èini mu dobro, a ne zlo, svega veka svog.
elle lui fait du bien, et non du mal, tous les jours de sa vie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne daj se zlu nadvladati, nego nadvladaj zlo dobrim.
ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer nogama svojim trèe na zlo i hite da prolivaju krv.
car leurs pieds courent au mal, et ils ont hâte de répandre le sang.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glasnik bezboan pada u zlo, a veran je poslanik lek.
un envoyé méchant tombe dans le malheur, mais un messager fidèle apporte la guérison.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
srce pravednikovo premilja ta æe govoriti, a usta bezbonièka rigaju zlo.
le coeur du juste médite pour répondre, mais la bouche des méchants répand des méchancetés.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a samson im reèe: ja neæu biti kriv filistejima kad im uèinim zlo.
samson leur dit: cette fois je ne serai pas coupable envers les philistins, si je leur fais du mal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i sinovi izrailjevi, èinie to je zlo pred gospodom, i sluie valima.
les enfants d`israël firent alors ce qui déplaît à l`Éternel, et ils servirent les baals.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada mi reèe gospod: sa severa æe navaliti zlo na sve stanovnike ove zemlje.
et l`Éternel me dit: c`est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer stanovnica marotska tui za svojim dobrom. jer sidje zlo od gospoda do vrata jerusalimskih.
l`habitante de maroth tremble pour son salut, car le malheur est descendu de la part de l`Éternel jusqu`à la porte de jérusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad se dobru nadah, dodje mi zlo; i kad se nadah svetlosti, dodje mrak.
j`attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; j`espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u to vreme, govori gospod, sabraæu hrome, i skupiæu odagnane i kojima zlo uèinih.
en ce jour-là, dit l`Éternel, je recueillerai les boiteux, je rassemblerai ceux qui étaient chassés, ceux que j`avais maltraités.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pilat im reèe: a kakvo je zlo uèinio? a oni glasno vikahu: raspni ga.
pilate leur dit: quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: crucifie-le!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ljubazni! ne ugledaj se na zlo, nego na dobro: koji dobro èini od boga je, a koji zlo èini ne vide boga.
bien-aimé, n`imite pas le mal, mais le bien. celui qui fait le bien est de dieu; celui qui fait le mal n`a point vu dieu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: