Usted buscó: употребили (Serbio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

English

Información

Serbian

употребили

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Inglés

Información

Serbio

Употребили сте Вејбак?

Inglés

you used the wabac?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Употребили сте реч грабљивих.

Inglés

you used the word extortionate.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Коју основу модела сте употребили?

Inglés

what model basis did you use?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Прелазак на наредну страницу. Ова је икона активна само када сте већ употребили Назад.

Inglés

go forward one page. this icon is only active if you have already used the back icon.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Осим употребе војних и комерцијалних аеродрома на Западној обали, зашто не бимо такође употребили наше аутопутеве као импровизоване авионске писте?

Inglés

besides utilising all the military and commercial air bases on the west coast, why should we not also use ourfreeways and... use them as improvised landing strips?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Ресетује опције на стање у ком су биле кад сте отворили модул. Ако сте већ употребили дугме Примени, онда ће ово дугме ресетовати опције на стање у ком су биле после последњег притиска на Примени.

Inglés

resets the options to the state they were in when you opened the module. if you have already used the apply button, then this button will reset the options to the state they were in when you pressed apply.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Отвара прозор за упис под именом, одакле можете сачувати истакнуте УРЛ‑ ове у К‑ гетов фајл. Да бисте употребили ову могућност:

Inglés

opens a save as window that allows you to save highlighted & url; 's to a. kget file. to use this feature:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

Да задамо боју употребили смо хексадекадну РГБ вредност, какве се користе у ХТМЛ‑ у. Запазите да је окружена једноструким наводницима како би се # заштитио од шкољке.

Inglés

to specify the color, we used the hexadecimal rgb value, as used in & html;. note that it is enclosed in single quotes to protect the # from the shell.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

Симетрично шифровање. Подаци се шифрују само лозинком; свако ко има ГПГ на рачунару може дешифровати вашу поруку ако зна лозинку коју сте употребили. Симетрично шифровање захтевате опцијом Симетрично шифровање кад вам се затражи да изаберете шифрарски кључ.

Inglés

symmetrical encryption: your data is just encrypted with a password. anybody who has a computer with gpg can decrypt your message if you give him/ her the password. to perform a symmetrical encryption, choose "symmetrical encryption" in the options box when asked to choose an encryption key.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

Већина сервера кључева међусобно синхронизују податке, тако да ћете добити сличне резултате претраге без обзира на то који сте сервер употребили. Пошто ипак постоје изузеци од овог правила, у овом дијалогу можете изабрати жељени сервер кључева. Обично је добро за подразумевани изабрати онај сервер кључева који вам је географски близу (тј. у држави или на континенту на којем сте), пошто ће се обично брже одазивати вашим упитима.

Inglés

most keyservers synchronize their data between each others so you will get similar search results regardless which server you use. since there are exceptions of this rule you can choose the keyserver to use in this dialog. it's usually a good idea to choose a default keyserver that is located close to you (i. e. in your country or on your continent) as they usually respond faster to your queries.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,605,483 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo