De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dam!
dam!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-dam?
give?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne dam.
- no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
notr dam!
notre dame!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- ne dam.
- i'm not giving it to you.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ne dam!
he's taking my money!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dam jeste.
yes, it has.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a notr dam?
what about notre dame?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dam ti ih.
- you can have them...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- da mu dam?
- shall i give it to him?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dam ti, šta?
- anything's better than nothing.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da dam policiji.
to be given it to the police.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da dam gospodji?
yeah, thanks.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- da dam izjavu.
- to make a statement.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dam ti dam ti"
# dumpity dump #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
$150, dam ti $150...
$150, i give you $150...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-da joj dam? -da.
i want two reds!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dam razumnu ponudu.
i make a reasonable counter.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dam eimaju prednost.
ladies first.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobro jutro dam dam.
morning, dum-dum.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: