Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pogledaj na zavet; jer su sve peæine zemaljske pune stanova bezakonja.
whakaaroa te kawenata; kua kiki hoki nga wahi pouri o te whenua i nga nohoanga nanakia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada reèe isus: otvorite vrata od one peæine, i izvedite k meni onih pet careva iz peæine.
katahi ka mea a hohua, uakina te kuwaha o te ana, whakaputaina mai hoki ki ahau i te ana nga kingi tokorima na
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a isus reèe: privalite veliko kamenje na vrata peæine, i namestite ljude kod nje da ih èuvaju.
na ka mea a hohua, hurihia atu etahi kohatu nunui ki te kuwaha o te ana, whakanohoia hoki etahi tangata ki reira hei tiaki i a ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lav lovljae svojim laviæima dosta, i davljae lavicama svojim, i punjae peæine svoje lova i loe svoje grabea.
i haehaea mai e te raiona he mea e makona ai ana kuao, notia ana e ia te kaki hei mea ma ana raiona uha, whakakiia ana e ia ona rua ki te kai, ona nohoanga hoki ki te mea i haehaea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ulazeæi u raseline kamene i u peæine kamene od straha gospodnjeg i od slave velièanstva njegovog, kad ustane da potre zemlju.
haere ai ki nga ana o nga kohatu, ki nga kapiti o nga kamaka, i te wehi ki a ihowa, i te kororia o tona nui, ina whakatika ia ki te rurerure i te whenua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i osili ruka madijanska nad izrailjem, te od straha madijanskog naèinie sebi sinovi izrailjevi jame koje su po gorama, i peæine i ograde.
a nui atu te kaha o te ringa o miriana i to iharaira: a na miriana i hanga ai e nga tamariki a iharaira nga rua i nga maunga mo ratou, me nga ana, me nga pa taiepa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoæe li riknuti lav u umi, ako nema lova? hoæe li laviæ pustiti glas svoj iz peæine svoje, ako ne uhvati ta?
e hamama ranei te raiona i te ngahere i te mea kahore ana tupapaku? e tangi ranei te reo o te kuao raiona i tona kuhunga, ki te kore tetahi mea e mau i a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer æe se dvorovi ostaviti, vreva gradska nestaæe; kule i straare postaæe peæine doveka, radost divljim magarcima i paa stadima,
no te mea ka mahue te whare kingi, ka whakarerea te pa tokomaha: ko te puke me te pourewa ka waiho hei ana a ake ake, hei mea e koa ai nga kaihe mohoao, hei wahi kai ma nga kahui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a o zahodu sunèanom zapovedi isus te ih skidoe s drveta i bacie ih u peæinu, u koju se behu sakrili, i metnue veliko kamenje na vrata peæine, koje osta onde do danas.
na i te wa o te tonga o te ra ka whakahaua e hohua kia tangohia ki raro o nga rakau, kia maka hoki ki roto ki te ana i piri ai ratou, kia whakatakotoria hoki etahi kohatu nunui ki te kuwaha o te ana; e takoto mai nei a taea noatia tenei ra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad to èu ilija, zakloni lice svoje platom i izaav stade na vratima od peæine. i gle, dodje mu glas govoreæi: ta æe ti tu, ilija?
a, no te rongonga o iraia ka hipokina e ia tona mata ki tona koroka, a haere ana, tu ana i te kuwaha o te ana. na ko te putanga mai o tetahi reo ki a ia, ka mea, e aha ana koe i konei, e iraia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: