Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
otkriven je pakao pred njim, niti ima pokrivaèa pogibli.
e takoto kau ana te reinga i tona aroaro, kahore hoki he hipoki mo te whakangaro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da se na dan pogibli ostavlja zadac, kad se pusti gnev.
kei te rongoa nei hoki te tangata kono mo te ra o te whakangaro; ka whakaputaina ratou i te ra o te riri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potoci teku iz oèiju mojih radi pogibli kæeri naroda mog.
kei te tarere nei nga awa wai i toku kanohi, mo te wawahanga o te tamahine a toku iwi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer sam se bojao pogibli od boga, kog velièanstvu ne bih odoleo.
ko te whiu hoki a te atua taku i wehi ai; kihai hoki i taea e ahau te aha i tona nui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neæe se plaiti od nagle strahote ni od pogibli bezbonièke kad dodje.
kaua e wehi i te mataku huaki tata, i te whakangaromanga ranei o te hunga kino ina pa mai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
svojim rukama ene alostive kuvae decu svoju, ona im bie hrana u pogibli kæeri naroda mog.
ko nga wahine, ko te hunga aroha, kei te kohua i a ratou tamariki ki o ratou ringa: he kai era ma ratou i te wawahanga o te tamahine a toku iwi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pogibli; jer koga ko nadvlada onaj mu i robuje.
he herekore ta ratou e whakaari nei ki a ratou, heoi he pononga ratou na te pirau: ki te taea hoki te tangata e te hoariri, hei pononga ia mana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a sadanja nebesa i zemlja tom istom reèi zadrana su te se èuvaju za dan stranog suda i pogibli bezakonih ljudi.
ko nga rangi onaianei ia me te whenua, he mea rongoa na taua kupu ra ano, he mea waiho marire mo te ahi, ina taea te ra o te whakawakanga, o te whakangaromanga o nga tangata karakiakore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koji trae duu moju nametaju zamku, i koji su mi zlu radi, govore o pogibli i po sav dan misle o prevari.
e whakatakoto mahanga ana moku te hunga e whai ana i ahau kia whakamatea; he nanakia ano nga kupu a te hunga e rapu ana i te he moku; he whakaaro tinihanga ano a ratou a pau noa te ra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ni u èem da se ne plaite od protivnika; koje je njima znak pogibli a vama spasenja, i to od boga;
kahore hoki he wehi ki tetahi mea a o koutou hoariri: he tohu hoki tenei ki a ratou mo te whakangaromanga, ki a koutou ia mo te ora, i ahu mai i te atua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nego æe je naslediti gem i æuk, sova i gavran naseliæe se u njoj, i gospod æe rastegnuti preko nje ue pogibli i merila pustoi.
ka riro ano a reira hei kainga mo te kawau, mo te matuku; ka noho ano te ruru raua ko te raweni ki reira, ka whakamarokia ano hoki e ia te taura o te pororaru ki runga, me te kohatu whakatika o te kore noa iho
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti æe ih, boe, svaliti u jamu pogibli; krvopije i lukavi neæe sastaviti polovine dana svojih. a ja se u tebe uzdam.
mau ia ratou e mea, e te atua, kia heke ki te poka o te pirau: e kore nga tangata toto, nga tangata hianga e tutuki ki te hawhe o o ratou ra; ko ahau ia, ka whakawhirinaki ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evo, na mir dodje mi ljut jad; ali tebi bi milo da izvuèe duu moju iz jame pogibli, jer si bacio za ledja svoja sve grehe moje.
nana, he mea kia rangimarie ai ahau i pa ai te pouri kino ki ahau: otiia he aroha nou ki toku wairua i ora ai ahau i roto i te rua o te ngaromanga: kua oti nei hoki oku hara katoa te maka e koe ki muri i tou tuara
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ta æete èiniti u dan pohodjenja i pogibli koja æe doæi izdaleka? kome æete pribeæi za pomoæ? gde li æete ostaviti slavu svoju?
ka pehea ra koutou i te ra o te tirohanga mai, o te whakangaromanga ka pa mai i tawhiti? ka rere koutou ki a wai hei awhina? a ka waiho to koutou kororia ki hea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bee i lanih proroka u narodu, kao to æe i medju vama biti lanih uèitelja, koji æe uneti jeresi pogibli, i odricaæe se gospodara koji ih iskupi i dovodiæe sebi naglu pogibao.
otira i ara ake ano he poropiti teka i mua i roto i te iwi, he pera me nga kaiwhakaako teka e puta ake a mua i roto i a koutou; ma enei e mau puku mai nga titorehanga whakangaro, he whakakahore na ratou i te ariki rawa, nana nei ratou i hoko, ka hohoro tonu ta ratou taki mai i te whakangaromanga ki a ratou ano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dok bejah s njima na svetu, ja ih èuvah u ime tvoje; one koje si mi dao saèuvah, i niko od njih ne pogibe osim sina pogibli, da se zbude pismo.
i ahau ano e noho ana i a ratou i te ao, i puritia ratou e ahau i runga i tou ingoa; kua tiakina e ahau au i homai ai ki ahau, a kahore tetahi o ratou i ngaro, ko te tama anake o te ngaromanga; kia rite ai te karaipiture
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: