Usted buscó: pomreti (Serbio - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Maori

Información

Serbian

pomreti

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Maorí

Información

Serbio

ali æete kao ljudi pomreti, i kao svaki knez pašæete."

Maorí

heoi ka pera koutou me te tangata, ka mate; ka hinga, ka pera me tetahi o nga piriniha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

evo vam kazujem tajnu: jer svi neæemo pomreti, a svi æemo se pretvoriti.

Maorí

na, he mea huna tenei ka korerotia nei e ahau ki a koutou. e kore tatou katoa e moe, engari e whakaahuatia ketia tatou katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego sami u sebi rasudismo da nam valja pomreti, da se veæ ne uzdasmo u sebe nego u boga koji podiže mrtve.

Maorí

ae, i roto ano i a matou te kupu mo te mate, kia kaua o matou whakaaro e u ki a matou ano, engari ki te atua, ki te kaiwhakaara i te hunga mate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i baciæu tebe i mater tvoju koja te je rodila u zemlju tudju, gde se niste rodili, i onde æete pomreti.

Maorí

ka akiritia atu ano koe e ahau me tou whaea i whanau ai koe ki tetahi atu whenua ehara nai i te wahi i whanau ai korua; a mate atu korua ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tako vam kazah da æete pomreti u gresima svojim; jer ako ne uzverujete da sam ja, pomreæete u gresima svojim.

Maorí

koia ahau i mea ai ki a koutou, e mate koutou i roto i o koutou hara: ki te kore hoki koutou e whakapono ko ahau ia, e mate koutou i roto i o koutou hara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato æe tužiti zemlja, i šta god živi na njoj prenemoæi æe, i zveri poljske i ptice nebeske; i ribe æe morske pomreti.

Maorí

mo reira te whenua ka pouri, ko ona tangata katoa ka tangi, me nga kirehe o te parae, me nga manu o te rangi; ka whakakorea ano nga ika o te moana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ljutom æe smræu pomreti, neæe biti oplakani niti æe se pogrepsti, biæe gnoj po zemlji, i od maèa i od gladi izginuæe, i mrtva æe telesa njihova biti hrana pticama nebeskim i zverima zemaljskim.

Maorí

he kino rawa nga mate e mate ai ratou; e kore ratou e tangihia, e kore hoki e tanumia; ka waiho ratou hei whakawairakau i runga i te mata o te oneone: ka poto atu ratou i te hoari, i te hemokai; ko o ratou tinana hei kai ma nga manu o te rangi, m a nga kararehe o te whenua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ovako im reci: ovako veli gospod gospod: tako ja živ bio, koji su u pustolinama, pašæe od maèa; i koji je u polju, zverima æu ga dati da ga izjedu; a koji su po gradovima i po peæinama, od pomora æe pomreti.

Maorí

kia penei tau ki atu ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa: e ora ana ahau, ina, ka hinga i te hoari te hunga i nga ururua, a, ko te tangata i te mata o te parae, ka hoatu ia e ahau hei kai ma nga kirehe, a, ko te hunga i nga taumaihi, i nga ana, ka mate ratou i te mate uruta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,452,480 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo