Usted buscó: uglovima (Serbio - Turco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Turco

Información

Serbio

rekao bih: rasejaæu ih po svim uglovima zemaljskim, uèiniæu da nestane spomen njihov izmedju ljudi,

Turco

İnsanlar arasından anılarını silmeyi düşündüm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kako potamne zlato, promeni se èisto zlato? kamenje je od svetinje razmetnuto po uglovima svih ulica.

Turco

kutsal taşlar sokak başlarına dağılmış.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ahaz pokupi sudove doma božijeg, i izlomi sudove doma božijeg, i zatvori vrata doma gospodnjeg i naèini sebi oltare po svim uglovima u jerusalimu.

Turco

ahaz tanrının tapınağındaki eşyaları toplayıp parçaladı. rabbin tapınağının kapılarını kapatıp yeruşalimin her köşesinde sunaklar yaptırdı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u èetiri ugla od trema behu tremovi s dimnjacima, u dužinu od èetrdeset lakata a u širinu od trideset lakata, sva èetiri na uglovima behu jedne mere.

Turco

dış avlunun dört köşesinde kırk arşın uzunluğunda, otuz arşın genişliğinde birer kapalı avlu vardı. köşelerdeki avluların ölçüsü aynıydı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

očekuje se da će rumuni koji žive u malim i srednjim gradovima uskoro videti porast broja supermarketa i hipermarketa koji će predstavljati alternativu malim prodavnicama na uglovima ulica ili tradicionalnim tržnicama na otvorenom.

Turco

küçük ve orta büyüklükteki şehirlerde yaşayan romenler, pek yakında ülkeye doğru bir süpermarket ve hipermarket akını yaşanarak küçük mahalle bakkalları veya geleneksel açık hava pazarlarına alternatif sunulmasını bekliyorlar.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a na oplati medju uglovima behu lavovi i volovi i heruvimi; a na uglovima beše stupac odozgo, a ispod lavova i volova beše venac kovan.

Turco

aynalıklar aslan, boğa, keruv motifleriyle süslenmişti. Çerçeveler de böyleydi, yalnız aslanlarla boğaların üstünde ve altında sarkık çelenk işlemeleri vardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i naèini u jerusalimu bojne sprave vrlo vešto izmišljene da stoje na kulama i na uglovima da meæu strele i veliko kamenje; i raznese se ime njegovo daleko, jer mu se divno pomagaše dokle osili.

Turco

yeruşalimde becerikli adamlarca tasarlanmış gereçler yaptırdı. okları, büyük taşları fırlatmak için bu gereçleri kulelere ve köşelere yerleştirdi. uzziyanın ünü uzaklara kadar yayıldı; çünkü gördüğü olağanüstü yardım sayesinde büyük güce kavuşmuştu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ustani, vièi obnoæ, u poèetku straže, prolivaj srce svoje kao vodu pred gospodom, podiži k njemu ruke svoje za dušu dece svoje koja obamiru od gladi na uglovima svojih ulica.

Turco

her sokak başında açlıktan bayılan çocuklarının başı için ona ellerini aç.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

oltar beše drven, tri lakta visok, i dva lakta dug, s uglovima, i dužina i strane behu od drveta. i reèe mi: to je sto koji stoji pred gospodom.

Turco

Üç arşın yüksekliğinde, iki arşın uzunluğunda ağaçtan yapılmış bir sunak vardı. köşeleri, ayakları, yanları ağaçtandı. adam bana, ‹‹rabbin önündeki masa budur›› dedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

rast ličnih dohodaka i statistika potrošnje privlače najveće kompanije da investiraju u toj zemlji. razvan amarei za southeast european times iz bukurešta � 19/05/05 očekuje se da će rumuni koji žive u malim i srednjim gradovima uskoro videti porast broja supermarketa i hipermarketa koji će predstavljati alternativu malim prodavnicama na uglovima ulica ili tradicionalnim tržnicama na otvorenom.

Turco

Ücret artışı ve harcama istatistikleri büyük şirketleri ülkeye yatırım yapmaya çekiyor. southeast european times için bükreş'ten razvan amariei'nin haberi � 19/05/05 küçük ve orta büyüklükteki şehirlerde yaşayan romenler, pek yakında ülkeye doğru bir süpermarket ve hipermarket akını yaşanarak küçük mahalle bakkalları veya geleneksel açık hava pazarlarına alternatif sunulmasını bekliyorlar.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo