Usted buscó: kuona tena (Suajili - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Danish

Información

Swahili

kuona tena

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Danés

Información

Suajili

washa tena

Danés

genstart

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

maana tunaishi kwa imani, na si kwa kuona.

Danés

thi i tro vandre vi, ikke i beskuelse

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

huyo mfarisayo alistaajabu kuona kwamba alikula chakula bila kunawa.

Danés

men farisæeren forundrede sig, da han så, at han ikke toede sig først før måltidet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"unataka nikufanyie nini?" naye akamjibu, "bwana, naomba nipate kuona tena."

Danés

"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

na katika maono ameona mtu aitwaye anania akiingia ndani na kumwekea mikono ili apate kuona tena."

Danés

og han har i et syn set en mand, ved navn ananias, komme ind og lægge hænderne på ham, for at han skulde blive seende."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

je, itakomesha ubakaji kutotokea tena?

Danés

alle mænd bør være en del af denne kampagne. #menagainstrape — abdul basit. (@a_basitt) june 8, 2014

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi nimeamua nisiwatembelee tena kuwatia huzuni.

Danés

men jeg beslutte dette hos mig selv, at jeg vilde ikke atter komme til eder med bedrøvelse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:

Danés

og jesus tog til orde og talte atter i lignelser til dem og sagde:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, yesu akawaonea huruma, akawagusa macho yao, na papo hapo wakaweza kuona, wakamfuata.

Danés

og jesus ynkedes inderligt og rørte ved deres Øjne. og straks bleve de seende, og de fulgte ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wachungaji wa hao nguruwe walikimbia, wakatangaza jambo hilo mjini na mashambani. watu wakafika kuona yaliyotukia.

Danés

og deres hyrder flyede og forkyndte det i byen og på landet; og de kom for at se, hvad det var, som var sket.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mahali pale, walikusanyika tena mbele ya uwanja wa manispaa.

Danés

via avenida chile tog vi hen til cinelandia.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alitaka kuona yesu alikuwa nani, lakini kwa sababu ya umati wa watu, na kwa vile alikuwa mfupi, hakufaulu.

Danés

og han søgte at få at se, hvem der var jesus, og kunde ikke for skaren, fordi han var lille af vækst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kisha akawaambia wanafunzi wake, "twendeni tena yudea!"

Danés

derefter siger han så til disciplene:"lader os gå til judæa igen!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

@mar3e: muslim brotherhood hawatakuwa na mustakabali mzuri tena.

Danés

@mar3e: broderskabet har ingen fremtid længere.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kuhusu uadilifu, kwa sababu naenda zangu kwa baba, nanyi hamtaniona tena;

Danés

men om retfærdighed, fordi jeg går til min fader, og i se mig ikke længer;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, akasema tena, "kweli nawaambieni, mimi ni mlango wa kondoo.

Danés

jesus sagde da atter til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, jeg er fårenes dør.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, wakawauliza hao wazazi, "je, huyu ndiye mtoto wenu ambaye ninyi mwasema alizaliwa kipofu? sasa amepataje kuona?"

Danés

og de spurgte dem og sagde: "er denne eders søn, om hvem i sige, at han var født blind? hvorledes er han da nu seende?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"bado kitambo kidogo nanyi hamtaniona; na baada ya kitambo kidogo tena mtaniona!"

Danés

om en liden stund skulle i ikke se mig længer, og atter om en liden stund skulle i se mig."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kama yasemavyo maandiko matakatifu: "mungu ameifanya mioyo yao kuwa mizito, na mpaka leo hii hawawezi kuona kwa macho yao wala kusikia kwa masikio yao."

Danés

som der er skrevet: "gud gav dem en sløvheds Ånd, Øjne til ikke at se med, Øren til ikke at høre med indtil den dag i dag."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

baada ya mambo hayo, paulo aliamua kwenda yerusalemu kwa kupitia makedonia na akaya. alisema, "baada ya kufika huko, itanilazimu kuona roma pia."

Danés

men da dette var fuldbragt, satte paulus sig for i Ånden, at han vilde rejse igennem makedonien og akaja og så drage til jerusalem, og han sagde: "efter at jeg har været der, bør jeg også se rom."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,859,433 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo