Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kutokana na hayo, wengi wa wafuasi wake walirudi nyuma wasiandamane naye tena.
fra den tid trådte mange af hans disciple tilbage og vandrede ikke mere med ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na ukamilifu wake sisi tumepokea neema mfululizo.
thi af hans fylde have vi alle modtaget, og det nåde over nåde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basi, kutokana na tofauti hii, yesu amekuwa mdhamini wa agano lililo bora zaidi.
så vist er jesus bleven borgen for en bedre pagt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
makala haya yamechapishwa kwa kuchelewa kutokana na sababu zisizozuilika.
(links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hakuna dalili ya ufumbuzi hadi sasa na hii ni kutokana na:
indtil videre er der ingen tegn på en løsning, og dette skyldes:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na ukoo wake mtu huyu, mungu, kama alivyoahidi, amewapelekea watu wa israeli mwokozi, ndiye yesu.
af dennes sæd bragte gud efter forjættelsen israel en frelser, jesus,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"siwaombei hao tu, bali nawaombea pia wote watakaoamini kutokana na ujumbe wao.
men jeg beder ikke alene for disse, men også for dem, som ved deres ord tro på mig,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kutokana na hayo, ni lazima watu wa mungu, yaani watu wanaotii amri ya mungu na kumwamini yesu, wawe na uvumilivu.
her gælder det de helliges udholdenhed, de, som bevare guds bud og troen på jesus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hapo awali ninyi mlikuwa mmemwasi mungu, lakini sasa mmepata huruma yake kutokana na kuasi kwao.
thi ligesom i tilforn bleve ulydige imod gud, men nu fik barmhjertighed ved disses ulydighed,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrahamu hakuionea mashaka ile ahadi ya mungu; alipata nguvu kutokana na imani, akamtukuza mungu.
men om guds forjættelse tvivlede han ikke i vantro, derimod blev han styrket i troen, idet han gav gud Ære
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
picha hizo za video zinaonyesha madhara yanayotokea katika familia na jamii kwa ujumla kutokana na kuwafunza watoto mambo ya kivita.
videoen undersøger børne-rekrutteringens virkning på familier og det bredere samfund.
Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bali, uzuri wenu unapaswa kutokana na hali ya ndani ya utu wa kweli, uzuri usioharibika wa wema na utulivu wa roho, ambao ni wa thamani kubwa mbele ya mungu.
men hjertets skjulte menneske med den sagtmodige og stille Ånds uforkrænkelige prydelse, hvilket er meget kosteligt for gud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na mtu mmoja aliumba mataifa yote na kuyawezesha kuishi duniani kote. aliamua na kupanga kabla kabisa lini na wapi mataifa hayo yangeishi.
og han har gjort, at hvert folk iblandt mennesker bor ud af eet blod på hele jordens flade, idet han fastsatte bestemte tider og grænserne for deres bolig,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enyi kizazi cha nyoka! mnawezaje kusema mambo mema hali ninyi ni waovu? maana mtu husema kutokana na yale yaliyojaa moyoni.
i Øgleunger! hvorledes kunne i tale godt, når i ere onde? thi af hjertets overflødighed taler munden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na mateso yaliyotokea wakati stefano alipouawa, waumini walitawanyika. wengine walikwenda mpaka foinike, kupro na antiokia wakihubiri ule ujumbe kwa wayahudi tu.
de, som nu vare blevne adspredte på grund af den trængsel, som opstod i anledning af stefanus, vandrede om lige til fønikien og kypern og antiokia, og de talte ikke ordet til nogen uden til jøder alene.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basi, mungu aliye msingi wa matumaini, awajazeni furaha yote na amani kutokana na imani yenu; tumaini lenu lipate kuongezeka kwa nguvu ya roho mtakatifu.
men håbets gud fylde eder med al glæde og fred, idet i tro, for at i må blive rige i håbet ved den helligånds kraft!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
watu hao ambao hutukana chochote kile wasichoelewa, ni sawa na wanyama wasio na akili, ambao huzaliwa na baadaye hukamatwa na kuchinjwa! wataangamizwa kutokana na uharibifu wao wenyewe,
men disse ligesom ufornuftige dyr, der af natur ere fødte til at fanges og ødelægges, skulle de, fordi de bespotte, hvad de ikke kende, også ødelægges med hines Ødelæggelse,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maana mataifa yote yalileweshwa kwa divai kali ya uzinzi wake, nao wafalme wa dunia wamefanya uzinzi naye. nao wafanyabiashara wa dunia wametajirika kutokana na anasa zake zisizo na kipimo."
thi af hendes utugts harmes vin have alle folkeslagene drukket, og jordens konger have bolet med hende, og jordens købmænd ere blevne rige af hendes yppigheds fylde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kutokana na kuungana kwetu na bwana, nina tumaini kubwa kwamba ninyi hamtakuwa na msimamo tofauti nami. tena yeyote huyo anayewavurugeni--awe nani au nani--hakika ataadhibiwa.
jeg har den tillid til eder i herren, at i ikke ville mene noget andet; men den, som forvirrer eder, skal bære sin dom, hvem han end er.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maana, ninyi mnajua neema ya bwana wetu yesu kristo: yeye, ingawa alikuwa na kila kitu, alijifanya maskini kwa ajili yenu, ili kutokana na umaskini wake, awatajirishe.
i kende jo vor herres jesu kristi nåde, at han for eders skyld blev fattig, da han var rig, for at i ved hans fattigdom skulde blive rige.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.