Usted buscó: ninaumia moyoni (Suajili - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Danish

Información

Swahili

ninaumia moyoni

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Danés

Información

Suajili

lakini maria aliyaweka na kuyatafakari mambo hayo yote moyoni mwake.

Danés

men maria gemte alle disse ord og overvejede dem i sit hjerte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nataka kusema hivi: nina huzuni kubwa na maumivu yasiyopimika moyoni mwangu

Danés

at jeg har en stor sorg og en uafladelig kummer i mit hjerte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini kama mtumishi mbaya akijisemea moyoni: bwana wangu anakawia kurudi,

Danés

men dersom den onde tjener siger i sit hjerte: min herre tøver,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

akawaambia, "nina huzuni kubwa moyoni hata karibu kufa. kaeni hapa mkeshe."

Danés

og han siger til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu alipomwona analia, na wale wayahudi waliokuja pamoja naye wanalia pia, alijawa na huzuni na kufadhaika moyoni.

Danés

da nu jesus så hende græde og så jøderne, som vare komne med hende, græde, harmedes han i Ånden og blev heftig bevæget i sit indre; og han sagde:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kama yasemavyo maandiko matakatifu: anayeniamini mimi, mito ya maji yenye uzima itatiririka kutoka moyoni mwake!"

Danés

den, som tror på mig, af hans liv skal der, som skriften har sagt, flyde levende vandstrømme:"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, yesu akiwa amehuzunika tena moyoni, akafika kaburini. kaburi lenyewe lilikuwa pango, na lilikuwa limefunikwa kwa jiwe.

Danés

da harmes jesus atter i sit indre og går hen til graven. men det var en hule, og en sten lå for den.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

enyi kizazi cha nyoka! mnawezaje kusema mambo mema hali ninyi ni waovu? maana mtu husema kutokana na yale yaliyojaa moyoni.

Danés

i Øgleunger! hvorledes kunne i tale godt, når i ere onde? thi af hjertets overflødighed taler munden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini kama huyo mwanamume akiamua kwa hiari moyoni mwake kutooa na kama anaweza kuzitawala tamaa zake na kuamua namna ya kufanya, basi, anafanya vizuri zaidi asipomwoa huyo mwenzake bikira.

Danés

men den, som står fast i sit hjerte og ikke er tvungen, men har rådighed over sin villie og har besluttet dette i sit hjerte at holde sin datter ugift, han gør vel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maandiko matakatifu yesema hivi, "ujumbe huo wa mungu uko karibu nawe, uko kinywani mwako na moyoni mwako" nao ndio ile imani tunayoihubiri.

Danés

men hvad,siger den? ordet er dig nær, i din mund og i dit hjerte, det er det troens ord, som vi prædike.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

msifadhaike upesi moyoni, na wala msitiwe wasiwasi kwa sababu ya madai kwamba siku ya bwana imekwisha fika. labda inadhaniwa kwamba jambo hili limetokana na uaguzi fulani, mahubiri au barua inayosemekana kuwa imetoka kwetu.

Danés

at i ikke i en hast må lade eder bringe fra besindelse eller forskrække hverken ved nogen Ånd eller ved nogen tale eller brev, der skulde være fra os, som om herrens dag var lige for hånden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mtu mwema hutoa yaliyo mema kutoka katika hazina bora iliyo moyoni mwake; na mtu mbaya hutoa yaliyo mabaya katika hazina mbaya iliyo moyoni mwake, kwa maana mtu huongea kutokana na yale yaliyojaa moyoni mwake.

Danés

et godt menneske fremfører det gode af sit hjertes gode forråd, og et ondt menneske fremfører det onde af sit onde forråd; thi af hjertets overflødighed taler hans mund.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nawaambieni kweli, mtu akiuambia mlima huu: ng'oka ukajitose baharini bila kuona shaka moyoni mwake, ila akaamini kwamba mambo yote anayosema yanafanyika, atafanyiwa jambo hilo.

Danés

sandelig, siger jeg eder, den, som siger til dette bjerg: løft dig op og; kast dig i havet, og ikke tvivler i sit hjerte, men tror, at det sker, som han siger, ham skal det ske.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini, ni kama yasemavyo maandiko matakatifu: "mambo ambayo jicho halijapata kuyaona wala sikio kuyasikia, mambo ambayo binadamu hajapata kuyafikiria moyoni, hayo ndiyo mungu aliyowatayarishia wale wampendao."

Danés

men, som der er skrevet: "hvad intet Øje har set, og intet Øre har hørt, og ikke er opkommet i noget menneskes hjerte, hvad gud har beredt dem, som elske ham."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,616,144 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo