Usted buscó: nini ichi (Suajili - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Danish

Información

Swahili

nini ichi

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Danés

Información

Suajili

nini mpya

Danés

nyheder

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Suajili

nini maana ya logged

Danés

hvad det betyder logget

Última actualización: 2022-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

yesu akawauliza, "mnajadiliana nini nao?"

Danés

og han spurgte dem: "hvorom tvistes i med dem?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kwa nini wasiwagawie matunda na njugu?

Danés

hvorfor ikke servere frugt og nødder?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

yesu akawauliza, "mnataka niwafanyie nini?"

Danés

og han sag,de til dem: "hvad ønske i, at jeg skal gøre for eder?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

tuseme nini basi, juu ya abrahamu baba yetu?

Danés

hvad skulle vi da sige, at vor stamfader abraham har vundet efter kødet?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

unamaanisha nini unapsema mtoto wangu alimbaka mke wake.

Danés

hvad mener du med, at min søn voldtog sin kone.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

akamwita mmoja wa watumishi, akamwuliza: kuna nini?

Danés

og han kaldte en af karlene til sig og spurgte, hvad dette var?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

aliposikia umati wa watu ukipita aliuliza, "kuna nini?"

Danés

og da han hørte en skare gå forbi, spurgte han, hvad dette var.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kwa nini ninyi mnaona shida sana kuamini kwamba mungu huwafufua wafu?

Danés

hvor kan det holdes for utroligt hos eder, at gud oprejser døde?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

yesu akamwuliza, "imeandikwa nini katika sheria? unaelewaje?"

Danés

men han sagde til ham: "hvad er der skrevet i loven, hvorledes læser du?".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

wanafunzi wake walipoona hayo wakakasirika, wakasema, "ya nini hasara hii?

Danés

men da disciplene så det, bleve de vrede og sagde: "hvortil denne spilde?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

petro akakana mbele ya wote akisema, "sijui hata unasema nini."

Danés

men han nægtede det i alles påhør og sagde: "jeg forstår ikke, hvad du siger."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

tuseme nini basi? je, twendelee kubaki katika dhambi ili neema ya mungu iongezeke?

Danés

hvad skulle vi da sige? skulde vi blive ved i synden, for at nåden kunde blive desto større?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

nao watoza ushuru wakaja pia ili wabatizwe, wakamwuliza, "mwalimu, tufanye nini?"

Danés

men også toldere kom for at døbes, og de sagde til ham: "mester! hvad skulle vi gøre?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yule mwenye shamba akafikiri: nitafanya nini? nitamtuma mwanangu mpenzi; labda watamjali yeye.

Danés

men vingårdens herre sagde: hvad skal jeg gøre? jeg vil sende min søn, den elskede; de ville dog vel undse sig, for ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

yesu akamjibu, "kama nataka abaki mpaka nitakapokuja, yakuhusu nini? wewe nifuate mimi."

Danés

jesus siger til ham: "dersom jeg vil, at han skal blive, indtil jeg kommer, hvad vedkommer det dig? følg du mig!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

baadaye mwalimu mmoja wa sheria alisimama akamwuliza akitaka kumtega, "mwalimu, nifanye nini ili nipate uzima wa milele?"

Danés

og se, en lovkyndig stod op og fristede ham og sagde: "mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt liv?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,831,250 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo