Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
basi, farijianeni kwa maneno haya.
så trøster hverandre med disse ord!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kukawa tena na mafarakano kati ya wayahudi kwa sababu ya maneno haya.
der blev atter splid iblandt jøderne for disse ords skyld.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isaya alisema maneno haya kwa sababu aliuona utukufu wa yesu, akasema habari zake.
dette sagde esajas, fordi han så hans herlighed og talte om ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maria aliposikia maneno hayo alifadhaika sana, akawaza: maneno haya yanamaanisha nini?
men hun blev forfærdet over den tale, og hun tænkte, hvad dette skulde være for en hilsen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kama tu mngejua maana ya maneno haya: nataka huruma wala si dhabihu, hamngewahukumu watu wasio na hatia.
men dersom i havde vidst, hvad det ord betyder: jeg har lyst til barmhjertighed og ikke til offer, da havde i ikke fordømt dem, som ere uden skyld.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isipokuwa tu maneno haya niliyosema niliposimama mbele yao: mnanihukumu leo hii kwa sababu ya kushikilia kwamba wafu watafufuliwa!"
uden det skulde være dette ene ord, som jeg råbte, da jeg stod iblandt dem: jeg dømmes i dag af eder for dødes opstandelse."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
basi, kajifunzeni maana ya maneno haya: nataka huruma, wala si dhabihu. sikuja kuwaita watu wema, bali wenye dhambi."
men går hen og lærer, hvad det vil sige: jeg har lyst til barmhjertighed og ikke til offer; thi jeg er ikke kommen for at kalde retfærdige, men syndere,"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kisha malaika akaniambia, "maneno haya ni ya kweli na ya kuaminika. bwana mungu ambaye huwapa manabii roho wake, alimtuma malaika wake awaonyeshe watumishi wake mambo ambayo lazima yatukie punde.
og han sagde til mig: disse ord ere troværdige og sande; og herren, profeternes Ånders gud, har udsendt sin engel for at vise sine tjenere, hvad der skal ske snart.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
i israelitiske mænd! hører disse ord: jesus af nazareth, en mand, som fra gud var godtgjort for eder ved kraftige gerninger og undere og tegn, hvilke gud gjorde ved ham midt iblandt eder, som i jo selv vide,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini msingi thabiti uliowekwa na mungu uko imara, na juu yake yameandikwa maneno haya: "bwana anawafahamu wale walio wake," na "kila asemaye yeye ni wa bwana, ni lazima aachane na uovu."
dog, guds faste grundvold står og har dette segl: "herren kender sine" og: "hver den, som nævner herrens navn, afstå fra uretfærdighed."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible