De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sawa sawa
d'accord
Última actualización: 2023-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sawa
tu t'es réveillé sain et sauf ?
Última actualización: 2022-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aya sawa
gleicher absatz
Última actualización: 2021-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sawa eh?”
je serai là tôt.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sawa sawa sawale
exactement le même
Última actualización: 2020-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi chunguzeni sawa sawa.
voyez donc bien clair.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sisi ni sawa
nous sommes égaux
Última actualización: 2023-06-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
hawawi sawa.
(non), ils ne sont point égaux.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sawa, hawakupaswa.
ok c'est non.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"sawa nakwenda."
“ah bon, alors je racroche.”
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mbele iko sawa
l'avant est juste
Última actualización: 2024-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yeye hakika amewadhibiti na amewahisabu sawa sawa.
il les a certes dénombrés et bien comptés.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sawa hakuna shida
vous avez grandi
Última actualización: 2023-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niko sawa na wewe je?
je vais bien
Última actualización: 2021-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je, hao watakuwa sawa?
[ces deux hommes] sont-ils égaux?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sawa nime furahi kukufaham
être heureux
Última actualización: 2024-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi simameni sawa sawa, wala msifuate njia za wale wasio jua.
restez tous deux sur le chemin droit, et ne suivez point le sentier de ceux qui ne savent pas».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi maadamu wanakwenda nanyi sawa, nanyi pia nendeni sawa nao.
tant qu'ils sont droits envers vous, soyez droits envers eux.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wekeni vipaumbele vyenu sawa.
cherchez vos priorités.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi sawa uwe na siku njema bro
c’est comme passer une bonne journée
Última actualización: 2024-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: