Usted buscó: fananisha roho na upepo (Suajili - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

English

Información

Swahili

fananisha roho na upepo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Inglés

Información

Suajili

basi, wakapanda mashuani, na upepo ukatulia.

Inglés

and when they were come into the ship, the wind ceased.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wanapooana, wananenepeana, na upepo hauwezi kuwapepesua tena

Inglés

when they get married, they become fat, and the wind can't take them away anymore

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hata hivyo nafasi hiyo inaonekana kuwa imepeperushwa na upepo.

Inglés

yet this opportunity seems to have been thrown away.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku atakapo simama roho na malaika kwa safu.

Inglés

on the day when the spirit and the angels stand in row.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nishati hiyo inaongeza uwezo wa kuwekeza kwenye nishati nyuklia, jua na upepo.

Inglés

increasing investment in nuclear, solar and wind power.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tukiishi kwa msaada wa roho, na tuufuate mwongozo wake.

Inglés

if we live in the spirit, let us also walk in the spirit.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nazo nyota za mbingu zikaanguka juu ya ardhi kama matunda ya mtini yasiyokomaa yaangukavyo wakati mti wake unapotikiswa na upepo mkali.

Inglés

and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mungu ni roho, na watu wataweza tu kumwabudu kweli kwa nguvu ya roho wake."

Inglés

god is a spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hayo ni kama maji tunayo yateremsha kutoka mbinguni, yakachanganyika na mimea ya ardhi, kisha hiyo mimea ikawa vibuwa vinavyo peperushwa na upepo.

Inglés

it is like the vegetation of the earth that thrives when watered by the rain, which we send down from the sky, and then it all becomes stubble which the wind blows away.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

meli nazo pia, ingawa ni kubwa sana, na husukumwa na upepo mkali, huweza kugeuzwa kwa usukani mdogo sana, zikaelekea kokote nahodha anakotaka.

Inglés

behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

Última actualización: 2014-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapa "bwana" ni roho; na pale alipo roho wa bwana ndipo ulipo uhuru.

Inglés

now the lord is that spirit: and where the spirit of the lord is, there is liberty.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

siku atakapo simama roho na malaika kwa safu. hawatasema ila mwingi wa rehema aliye mruhusu, na atasema yaliyo sawa tu.

Inglés

on that day, the spirit and the angels who stand in lines will not speak except those whom the beneficent god has permitted, and he will speak the right words.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hayo ni kama maji tunayo yateremsha kutoka mbinguni, yakachanganyika na mimea ya ardhi, kisha hiyo mimea ikawa vibuwa vinavyo peperushwa na upepo. na mwenyezi mungu ni mwenye uweza juu ya kila kitu.

Inglés

and relate to them the example of the life of this world – like water which we sent down from the sky, therefore vegetation of the earth grew forth in abundance with it to become dry hay which the winds scatter; and allah is the controller of all things.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

je, mungu huwajalia roho na kutenda miujiza kati yenu ati kwa sababu mnatimiza yanayotakiwa na sheria, ama kwa sababu mnasikia habari njema na kuiamini?

Inglés

he therefore that ministereth to you the spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana, ingawa mimi niko mbali nanyi kwa mwili, lakini niko pamoja nanyi kwa roho, na ninafurahi kuona uthabiti kamili mnaosimama nao pamoja katika imani yenu kwa kristo.

Inglés

for though i be absent in the flesh, yet am i with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in christ.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwa makelele yao yasiyo na adabu, watu hao ni kama madoa machafu katika mikutano yenu ya karamu ya bwana. hujipendelea wao wenyewe tu, na wako kama mawingu yanayopeperushwa huko na huko na upepo bila ya kuleta mvua. wao ni kama miti isiyozaa matunda hata wakati wa majira yake, wamekufa kabisa.

Inglés

these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapo wajumbe wa yohane walipokwisha kwenda zao, yesu alianza kuyaambia makundi ya watu juu ya yohane: "mlikwenda kule jangwani, hivi mlitaka kuona kitu gani? mlitaka kuona unyasi unaotikiswa na upepo?

Inglés

and when the messengers of john were departed, he began to speak unto the people concerning john, what went ye out into the wilderness for to see? a reed shaken with the wind?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

na humo tuliwaandikia ya kwamba roho kwa roho, na jicho kwa jicho, na pua kwa pua, na sikio kwa sikio, na jino kwa jino, na kwa majaraha kisasi. lakini atakaye samehe basi itakuwa ni kafara kwake.

Inglés

and in the taurat, we made it obligatory upon them that, “a life (is the retribution) for a life, and an eye for an eye, and a nose for a nose, and an ear for an ear, and a tooth for a tooth, and for wounds is a retribution”; then whoever willingly agrees to retribution, it shall redeem him of his sin; and whoever does not judge according to what is sent down by allah – it is they who are the unjust.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,705,448 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo