Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kutesa
tort
Última actualización: 2019-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hakika kutesa kwa mola wako mlezi ni kukali.
indeed the seizure of your lord is very severe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siku tutayo yashambulia mashambulio makubwa, bila ya shaka sisi ni wenye kutesa.
but on that day we will assault them most mightily, and then we shall revenge!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kwa kufanya hivi, wamejenga himaya zinazovuna raslimali za nchi, kuua watu wasio na hatia, kubaka wanawake, kutesa wapinzani na watetezi wa haki za binadamu.
to do this, they have built oligarchies which pillage resources, kill innocents, rape women, torture opponents and defenders of human rights.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acheni kutesa watu kwa kutafuta mafunzo ya usalama mtandaoni ama kutumia teknolojia za kuficha taarifa zao. mwachieni huru zelalem workagegnehu, yonatan wolde, abraham solomon, na bahiru degu.
end the prosecution of individuals for pursuing security training and using encryption technologies, and free zelalem workagegnehu, yonatan wolde, abraham solomon, and bahiru degu.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la rue alikosoa utawala wa rais otto perez molina kwa kushindwa kuzuia uhalifu nchini, kipendeleo kwa maslahi binafsi, kutesa viongozi wa kijamii na kutolinda waandishi wa habari kutoka unyanyasaji wa mahakama, kesi za kisheria, vitisho, ushambulizi wa kimwili na mauaji.
la rue criticized the administration of president otto pérez molina for failing to stem crime in the country, siding with private interests, persecuting social leaders and not protecting journalists from judicial harassment, lawsuits, threats, physical aggressions and killings.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: