Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si maneno
reduce words
Última actualización: 2021-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mapenzi ni bandia
love is fake
Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mapenzi ni kitu kizuri
love is a beautiful thing ever
Última actualización: 2020-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mapenzi ni uamuzi sio uamuzi
love is a not crime
Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mapenzi ni kama kikohozi, meaning
love is like a cough, meaning
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haya si maneno matupu, yanayotoka kwa mtu mwenye historia ndefu na inayoogofya:
these are no mere words, coming from one with such intimidating rich background:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na utawakuta walio karibu mno kwa mapenzi ni wale wanao sema: sisi ni manasara.
and surely thou wilt find the highest in affection to those who believe those who say: we are nazarenes.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si maneno yaliyo zuliwa, bali ni ya kusadikisha yaliyo kabla yake, na ufafanuzi wa kila kitu, na ni uwongofu na rehema kwa kaumu yenye kuamini.
it (the quran) has details about everything. it is a guide and mercy for those who have faith.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
imetuonyesha kwamba mapambano ya upinzani, kujitoa muhanga na mapenzi ni sehemu ya wapalestina ambayo haitaweza kubadilika pamoja na dhiki zote zinazotusibu.
it has shown us that resistance, courage and love are an integral part of the palestinian identity that will never change despite all the hardships we endure.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basi, nimewatuma ndugu zetu hao, ili fahari yetu juu yenu ionekane kwamba si maneno matupu, na kwamba mko tayari kabisa na msaada wenu kama nilivyosema.
yet have i sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as i said, ye may be ready:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kwa hakika katika hadithi zao limo zingatio kwa wenye akili. si maneno yaliyo zuliwa, bali ni ya kusadikisha yaliyo kabla yake, na ufafanuzi wa kila kitu, na ni uwongofu na rehema kwa kaumu yenye kuamini.
in their stories is surely a lesson to men possessed of minds; it is not a tale forged, but a confirmation of what is before it, and a distinguishing of every thing, and a guidance, and a mercy to a people who believe.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hakika utawakuta walio shadidi kuliko watu wote katika uadui kwa walio amini ni mayahudi na washirikina. na utawakuta walio karibu mno kwa mapenzi ni wale wanao sema: sisi ni manasara.
certainly you will find the most violent of people in enmity for those who believe (to be) the jews and those who are polytheists, and you will certainly find the nearest in friendship to those who believe (to be) those who say: we are christians; this is because there are priests and monks among them and because they do not behave proudly.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na utawakuta walio karibu mno kwa mapenzi ni wale wanao sema: sisi ni manasara. hayo ni kwa sababu wapo miongoni mwao makasisi na wamonaki, na kwa sababu wao hawafanyi kiburi.
(of the non-believers) nearest to them (the believers) in affection you find those who say, "we are christians," for among them are the priests and monks who are not proud.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible